Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heimförin
Возвращение домой
Heim
á
leið,
held
ég
nú
Домой
иду,
думаю
я,
Hugurinn
þar
er
Мысли
мои
там,
Hugurinn
þar
Мысли
мои
там.
Ljós
um
nótt,
lætur
þú
Свет
в
ночи,
ты
даришь
Loga
handa
mér
Пламя
для
меня,
Loga
handa
Пламя
для
меня.
Það
er
þyngsta
raun
þetta
úfna
hraun
Это
самое
тяжкое
испытание
— эта
застывшая
лава,
Er
þyngsta
raun
þetta
úfna
Самое
тяжкое
испытание
— эта
застывшая.
Glitrar
dögg,
gárast
lón
Сверкает
роса,
рябит
залив,
Gnæfa
fjöllin
blá
Вздымаются
горы
синие,
Gnæfa
fjöllin
Вздымаются
горы.
Einn
ég
geng,
einni
bón
Один
иду,
с
одной
мольбой,
Aldrei
gleyma
má
Никогда
нельзя
забывать,
Aldrei
gleyma
Никогда
забывать.
Löng
er
för,
lýist
ég
lít
samt
fram
á
Долог
путь,
но
я
все
же
смотрю
вперед,
Löng
er
för,
lýist
ég
lít
samt
fram
á
veg
Долог
путь,
но
я
все
же
смотрю
на
дорогу,
Lít
samt
fram
á
veg
Смотрю
на
дорогу,
Lít
samt
fram
á
veg
Смотрю
на
дорогу,
Lít
samt
fram
á
veg
Смотрю
на
дорогу,
Lít
samt
fram
á
veg
Смотрю
на
дорогу.
Heim
á
leið,
held
ég
nú
Домой
иду,
думаю
я,
Hugurinn
þar
er
Мысли
мои
там,
Hugurinn
þar
Мысли
мои
там.
Ljós
um
nótt,
lætur
þú
Свет
в
ночи,
ты
даришь
Loga
handa
mér
Пламя
для
меня,
Loga
handa
Пламя
для
меня.
Það
er
þyngsta
raun
þetta
úfna
hraun
Это
самое
тяжкое
испытание
— эта
застывшая
лава,
Er
þyngsta
raun
þetta
úfna
hraun
Самое
тяжкое
испытание
— эта
застывшая
лава,
Þetta
úfna
hraun
Эта
застывшая
лава,
Þetta
úfna
hraun
Эта
застывшая
лава,
Þetta
úfna
hraun
Эта
застывшая
лава.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Einar Einarsson, Gudmundur Jonsson, Asgeir Einarsson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.