Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On That Day (Toe Rag Session)
В тот день (Toe Rag Session)
You
were
my
heart
flower
my
poetry
my
song
Ты
была
моим
сердечным
цветочком,
моей
поэзией,
моей
песней,
Just
one
look
at
you
and
then
I
knew
Всего
один
взгляд
на
тебя,
и
я
понял.
Serendipity
smiled
down
on
me
Фортуна
мне
улыбнулась.
Time
flew
by
swiftly,
life
was
filled
with
dance
and
song
Время
пролетело
быстро,
жизнь
была
наполнена
танцами
и
песнями,
But
it
wasn't
long
before
I
learnt
Но
вскоре
я
узнал,
You
don't
get
to
call
the
shots
that
way
Что
распоряжаться
так
нельзя.
I
still
think
about
the
possibility
of
love
Я
все
еще
думаю
о
возможности
любви,
I
see
reflections
of
that
moment
now
Я
вижу
отблески
того
момента,
From
that
day,
С
того
дня,
Just
a
fleeting
glimpse
that
will
not
stay
Всего
лишь
мимолетное
видение,
которое
не
останется.
You
were
my
heart
flower
my
poetry
my
song
Ты
была
моим
сердечным
цветочком,
моей
поэзией,
моей
песней,
But
it
wasn't
long
before
I
learnt
Но
вскоре
я
узнал,
You
don't
get
to
call
the
shots
that
way
Что
распоряжаться
так
нельзя.
You
don't
get
to
call
the
shots
that
way
Что
распоряжаться
так
нельзя.
You
don't
get
to
call
the
shots
that
way
Что
распоряжаться
так
нельзя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Einar Einarsson, John Grant, Gudmundur Jonsson, Asgeir Einarsson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.