Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そんな女のひとりごと
Monólogo de una mujer así
お店のつとめは
はじめてだけど
Es
mi
primer
trabajo
en
un
restaurante
真樹さんの
紹介で
Pero
gracias
a
la
presentación
de
Saki-san
あなたの隣りに
座ったの
Me
senté
a
tu
lado
あそびなれてる
人みたい
Pareces
un
habitual
ボトルの名前で
わかるのよ
Puedo
saberlo
por
el
nombre
del
vino
そんな女の
ひとりごと
El
monólogo
de
una
mujer
así
身体に毒だわ
つづけて飲んじゃ
Es
malo
para
tu
cuerpo
seguir
bebiendo
ユミさんは
こないけど
Yumi-san
no
vendrá
10時に電話が
入るわよ
Pero
recibirá
una
llamada
a
las
10
あなた歌でも
唄ったら
¿Por
qué
no
cantas
una
canción?
少しは気持ちも
はれるでしょう
Puede
que
te
ayude
a
sentirte
mejor
そんな女の
ひとりごと
El
monólogo
de
una
mujer
así
車でおくると
いわれたけれど
Me
ofreciste
llevarme
en
coche
奈美さんに
しかられる
Pero
Nami-san
me
regañará
あなたの浮気は
有名よ
Todo
el
mundo
sabe
que
eres
un
mujeriego
ジンのにおいで
私まで
El
olor
a
ginebra
también
me
embriaga
酔わせるつもりね
今夜また
Intentas
emborracharme
otra
vez
esta
noche
そんな女の
ひとりごと
El
monólogo
de
una
mujer
así
グレーの背広に
ラークのタバコ
Traje
gris
y
cigarrillos
Lark
ママさんの
いい人ね
Señora,
es
usted
una
buena
persona
身の上ばなしを
したいけど
Me
gustaría
hablarte
de
mi
vida
渋い笑顔に
どことなく
Pero
hay
algo
triste
en
tu
sonrisa
estoica
かなしい昔が
あるみたい
Como
si
tuvieras
un
pasado
doloroso
そんな女の
ひとりごと
El
monólogo
de
una
mujer
así
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 木未野 奈, 徳久 広司, 徳久 広司, 木未野 奈
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.