Nana Mizuki - 夢幻 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

夢幻 - Nana MizukiÜbersetzung ins Englische




夢幻
Dream
眠りなさい 今はただ私の中で
Please sleep, just in me now
どこにも行かないで...
Don't go anywhere...
微睡の淵で揺れてる 群青色の夜
Azure night swaying in the brink of drowsiness
交わることのない星を探してる
I'm looking for a star that will never meet
あなたを求める指先 闇に彷徨って
My fingertips that seek you, wander in darkness
もがいても抜け出せない 愛の海に溺れてく
I'm drowning in the sea of love, unable to escape even if I struggle
柔らな吐息に 心さえも震える
My heart trembles at your soft breath
絡まる美しい蜘蛛の糸のよう
Like a spider's web that tangles beautifully
動けないの... 私を許して
I can't move... Forgive me
あなたの腕に抱かれて眠る
Sleeping in your arms
何もかも捨てたっていい
I don't care if I give up everything
良いコのままの幻影なんて作るのはやめて
Stop creating an illusion of a good girl
本当の私を見つけて
Find the real me
ずっと待ってる...
I'll always be waiting...
触れ合った手 重なり合う口唇の記憶
Memories of our intertwined hands and overlapping lips
いつか消えてしまうの?
Will they someday disappear?
まるで雪が溶けるように...
Like snow melting...
優しい微笑み見るたび苦しくなる
It hurts to see your gentle smile
今すぐ壊して
Please destroy it now
口づけよりも熱い声で私を包んで
Wrap me in your voice that's hotter than a kiss
子供のように名前を呼ぶの
I call your name like a child
あなたの姿をなぞって
Tracing your figure
届かない言葉は空を舞い やがて降り注ぐ
Unreachable words dance in the sky then rain down
この想いが罪だと言うなら
If this feeling is a sin
すべて捧げるわ
I'll offer everything
わかってる?
Do you understand?
日常はいつも側にあるわけじゃないから
Daily life isn't always by your side, so
気づけば遠く 迷い子のよう
If you realize it's far away, you're like a lost child
目を離さないで
Don't look away
私に教えて
Teach me
あなたの腕に抱かれて眠る
Sleeping in your arms
何もかも捨てたっていいわ
I don't care if I give up everything
止められないの 良いコじゃいられない
I can't stop it, I can't be a good girl
本当の私を見つけて
Find the real me
ずっと待ってる... ずっと...
I'll always be waiting... forever...





Autoren: 水樹 奈々, Shang Song Fan Kang (elements Garden), 水樹 奈々, 上松 範康(elements garden)


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.