Lyrics and translation 20 Years of Age - On the Turn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
가끔
혼자
같았어
Иногда
мне
казалось,
что
я
один
같이
있어도
더
외로워
Даже
когда
мы
были
вместе,
я
чувствовал
себя
еще
более
одиноким
언제부턴가
재미없단
표정을
짓는
Видя,
как
ты
с
какого-то
момента
начала
делать
безразличное
лицо
널
보면
한없이
난
작아졌어
Я
чувствовал
себя
таким
ничтожным
말
한번
건네기가
겁이
나
Мне
было
страшно
даже
заговорить
с
тобой
잡은
손에
니
힘이
더는
느껴지지
않아
Я
больше
не
чувствовал
твоей
руки
в
своей
놓을
수가
없어
Не
могу
тебя
отпустить
결국은
넌
날
Я
знаю,
что
в
конце
концов
ты
조금만
천천히
멀어져
Давай
будем
отдаляться
друг
от
друга
чуть
медленнее
시작은
항상
특별했지만
Наше
начало
всегда
было
особенным
끝은
이렇게
똑같네
Но
конец
такой
же,
как
и
у
всех
내
맘이
변하진
않을까
Бессчетные
ночи,
которые
я
провел,
размышляя,
고민했던
숱한
밤이
우스워져
Не
изменились
ли
мои
чувства,
кажутся
теперь
смешными
다른
사람
같은
니
모습이
Ты
стала
совсем
другой
너무
무섭지만
그래도
나
И
это
пугает
меня,
но
все
же
한번
더
너의
손을
잡아도
될까
Могу
ли
я
еще
раз
взять
тебя
за
руку?
놓을
수가
없어
Не
могу
тебя
отпустить
결국은
넌
날
Я
знаю,
что
в
конце
концов
ты
조금만
천천히
멀어져
Давай
будем
отдаляться
друг
от
друга
чуть
медленнее
나를
곧
지나고
나면
Когда
ты
уйдешь
от
меня
누군가
내가
봤던
Кто-то
другой
увидит
너의
첫
미소를
보게
되겠지
Твою
первую
улыбку,
ту
самую,
что
видел
я
내가
다신
볼
수
없는
그
미소를
Ту
улыбку,
которую
я
больше
никогда
не
увижу
행복한
너로
돌아가
Снова
станешь
счастливой
돌려준
사람과
Кому
ты
вернешься
언젠간
날
Возможно,
когда-нибудь
ты
기억도
못하겠지만
Даже
не
вспомнишь
обо
мне
나는
아마
오랫동안
널
기억할
거야
Но
я,
наверное,
буду
помнить
тебя
еще
очень
долго
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.