Franz Joseph Haydn, Edith Mathis, Siegfried Jerusalem, Dietrich Fischer-Dieskau, Academy of St. Martin in the Fields Chorus, Academy of St. Martin in the Fields & Sir Neville Marriner - Die Jahreszeiten - Hob. XXI:3 - Der Frühling: No.8b Chor: "Ewiger, mächtiger, gütiger Gott" - translation of the lyrics into Russian




Die Jahreszeiten - Hob. XXI:3 - Der Frühling: No.8b Chor: "Ewiger, mächtiger, gütiger Gott"
Времена года - Hob. XXI:3 - Весна: No.8b Хор: "Вечный, всемогущий, милосердный Бог"
Giltiger, gütiger, gütiger Gott
Милосердный, добрый, добрый Бог
Gütiger Gott
Добрый Бог
Von deinem Siegesmahle hast du gelabet uns, gütiger Gott
От твоего победного гласа ты одарил нас, добрый Бог
Vom Strome deiner Freude hast du getränket uns, gütiger
От потока твоей радости ты напоил нас, добрый
Gott, gütiger Gott, gütiger, gütiger, gütiger Gott
Бог, добрый Бог, милосердный, милосердный, милосердный Бог
Gütiger, gütiger, gütiger Gott
Милосердный, милосердный, милосердный Бог








Attention! Feel free to leave feedback.