2Cztery7 feat. Lerek - Gdzie wtedy byłeś? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 2Cztery7 feat. Lerek - Gdzie wtedy byłeś?




Gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был?
Patrz tu, mam kilka pytań
Смотри сюда, у меня есть пара вопросов,
Chcę być pierwszy, odpowiedzią i bez bicia
Хочу получить честные ответы без лишних вопросов.
Znasz już rap na wszystkich płytach
Ты знаешь весь рэп, все альбомы наизусть,
Nie masz w głowie plam jak skóra z przepicia
В твоей голове нет пробелов, как на коже от пьянства.
Grasz w to sam, wiem, taka pora
Ты играешь в это сам, я знаю, время такое,
Rapujesz od dzisiaj czy już od wczoraj
Читаешь рэп с сегодняшнего дня или уже со вчерашнего?
Patrz no jak rośniemy w siłę
Смотри, как мы набираем силу,
Byliśmy tu, pytanie - gdzie ty byłeś?
Мы были здесь, вопрос - где был ты?
Gdzie byłeś jak staliśmy na klatkach
Где ты был, когда мы зависали на районе,
Gdzie jak siedzieliśmy na ławkach
Где ты был, когда мы сидели на лавочках,
Jak w Warszawie była jedna rap najba
Когда в Варшаве была одна рэп-тусовка,
Nie było cię jak wyszedł skandal
Тебя не было рядом, когда разразился скандал.
Dopadła cię moda, ale prawda cię dorwie
Тебя накрыла мода, но правда тебя настигнет,
Pytasz po chuj wszyscy pozdrawiają Bognę
Ты спрашиваешь, зачем все приветствуют Богну?
Chłopcze to dawne czasy, weź przestań
Парень, это старые времена, перестань.
Wtedy Jay nawijał o martwych prezydentach
Тогда Jay читал о мертвых президентах,
A LL miał czekoladę na pannę
А у LL был шоколад для этой цыпочки,
Eveley, 2Pac mówił wszystkie oczy na mnie
Eveley, 2Pac говорил - все взгляды на меня,
Dokładnie tak czasy przegrywanych kaset
Именно так, времена переписанных кассет.
Na zimę chwile wtedy byłeś graczem
Зимой, на мгновение, ты был игроком,
Z rapem było lepiej, każdy chciał coś zrobić
С рэпом было лучше, каждый хотел что-то сделать,
Nie był interesem gdzie każdy chce zarobić
Это не был бизнес, где каждый хочет заработать.
Skowyt twój słychać, przejrzałem cię na wylot
Твой скулеж слышен, я тебя раскусил,
Dużo straciłeś jak cię tu nie było
Ты много потерял, когда тебя здесь не было.
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś? ha
Где ты тогда был? Где ты тогда был? Ха!
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был? Где ты тогда был?
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś? aha
Где ты тогда был? Где ты тогда был? Ага!
Gdy zaczynaliśmy to
Когда мы начинали все это,
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был? Где ты тогда был?
Gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был?
Gdzie byłeś gdy pisałem pierwsze tagi
Где ты был, когда я рисовал первые теги?
Bo nic nie przywróci tej magii
Ведь ничто не вернет той магии.
A za nim miałeś płyte to miałeś na mieście fame
И до того, как у тебя вышел альбом, у тебя уже была слава в городе,
Nowe gwiazdy jak najdalej stąd weź, się jeb
Новые звездочки, катитесь подальше отсюда, блин.
Niektórzy goście przeczytali o podwójnych
Некоторые парни прочитали о двойных рифмах,
Zapomnieli, że twój styl ma być dobry nie trudny
Но забыли, что твой стиль должен быть хорошим, а не сложным.
Wspinaj się, wy prościej ja lepiej
Карабкайтесь, вы проще, я лучше,
Ja stoję z boku na złość tej tandecie
Я стою в стороне, назло всей этой безвкусице.
Nie widziałem was wtedy kiedy
Я не видел вас тогда, когда
Powstawały zręby sceny trzeba to przeżyć
Создавались основы сцены, это нужно пережить,
Żeby skumać co czuję kiedy włączam radio
Чтобы понять, что я чувствую, когда включаю радио.
Tak mało trzeba dziś żeby zostać gwiazdą
Так мало нужно сегодня, чтобы стать звездой,
Bez wstydu możesz puścić nas
Можешь без стеснения включить нас,
Bo mamy dłuższy staż i tłustszy bas
Потому что у нас больше опыта и более жирный бас.
Nie myśl, że mam gula, bo nasz pułap
Не думай, что я злюсь, просто наш уровень
Jest wyżej niż żeby grali nasz rap w klubach
Выше, чем если бы наш рэп играл в клубах.
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś? ha
Где ты тогда был? Где ты тогда был? Ха!
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был? Где ты тогда был?
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś? aha
Где ты тогда был? Где ты тогда был? Ага!
Gdy zaczynaliśmy to
Когда мы начинали все это,
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был? Где ты тогда был?
Gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был?
Los sprawił mieszkam tu nie w Los Angeles
Судьба распорядилась так, что я живу здесь, а не в Лос-Анджелесе,
Ale gdy masz braki mogę być GhostRiderem
Но если тебе чего-то не хватает, я могу стать Призрачным гонщиком.
Jakbyś chciał wiele pisać o czasach
Если ты хочешь много писать о временах,
Gdy mieliśmy owoc rapu ty Krzysia Antkowiaka
Когда у нас были плоды рэпа, ты был как Кшиштоф Антковяк.
Słuchałeś 2Paca? chyba Curta Cobain'a
Ты слушал 2Pac? Наверное, Курта Кобейна.
To nie tak, że wchodzisz, gdy furtka otwarta
Все не так, что ты входишь, когда калитка открыта.
Tamte czasy - kopalnia wspomnień synek
Те времена - это золотая жила воспоминаний, сынок.
The Roots pytali pytanie gdzie ty byłeś
The Roots задавали вопрос, где ты был тогда?
Wtedy Jay miał całkowitą wątpliwość
Тогда у Jay были сомнения,
Ja mam pewność, że cię wtedy nie było
Я уверен, что тебя тогда не было.
Jedna miłość gdybyś się trochę postarał
Одна любовь, если бы ты хоть немного постарался,
Wiedział kim jest Bóg, kto to Piotr Skała
То знал бы, кто такой Бог, кто такой Петр Скала.
Jakiś kawałek zacznę o World Cup dokładnie
Я начну какой-нибудь трек о World Cup,
Ty zapytaj Kreta co to był rap day
А ты спроси у Крета, что такое был рэп-день.
Mogę tak dnie całe mówić ci więcej
Я могу часами рассказывать тебе еще больше,
Nigdy tego nie zobaczysz, nigdy tego nie zdobędziesz
Ты никогда этого не увидишь, никогда этого не достигнешь.
(Tylko tekstyhh.pl)
(Только tekstyhh.pl)
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś? ha
Где ты тогда был? Где ты тогда был? Ха!
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был? Где ты тогда был?
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś? aha
Где ты тогда был? Где ты тогда был? Ага!
Gdy zaczynaliśmy to
Когда мы начинали все это,
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был? Где ты тогда был?
Gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был?
Gdzie byłeś kiedy wyszło pierwsze Stare Miasto
Где ты был, когда вышел первый "Старый город"?
Drugie Stare Miasto, nie byłeś tu
Второй "Старый город", тебя здесь не было.
Jak to wprowadzili, instrumenty
Как они ввели эти инструменты,
A Kret nas do rap gry wprowadził, minęło wiele miesięcy
А Крет ввел нас в рэп-игру, прошло много месяцев.
A dziś każdy radzi nam jak nagrywać i z kim
А сегодня каждый советует нам, как записываться и с кем,
Każdy ma dziś teledyski, pięć singli
У каждого сегодня есть клипы, пять синглов
I dla jego radia robi pięć Jeam i Beam
И для его радиостанции делает пять Jeam и Beam.
Puścili w ogóle choć jeden z nich
Они вообще крутили хоть один из них?
Gdzie byłeś, kiedy wkraczaliśmy bez kompleksów
Где ты был, когда мы входили без комплексов
W świat rapu, który ktoś zepsuł go
В мир рэпа, который кто-то испортил?
Zepsuł lekko, jesteśmy generacją młodszą
Испортил слегка, мы - молодое поколение
I nie wyobrażam sobie bym mógł się odciąć
И я не представляю, чтобы я мог отрезать себя
Od tego, bo gdzie ja byłem w swoim świecie
От этого, ведь где я был в своем мире?
A te wersy to jedyny stamtąd przeciek
А эти строки - единственный оттуда проход.
Byłem tu gdzie teraz w mieście litery dźwięków
Я был там, где сейчас в городе буквы звуков,
Płynę na bicie, zatopiłem jeden z okrętów już
Плыву по биту, потопил один из кораблей уже.
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś? ha
Где ты тогда был? Где ты тогда был? Ха!
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был? Где ты тогда был?
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś? aha
Где ты тогда был? Где ты тогда был? Ага!
Gdy zaczynaliśmy to
Когда мы начинали все это,
Gdzie wtedy byłeś? gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был? Где ты тогда был?
Gdzie wtedy byłeś?
Где ты тогда был?






Attention! Feel free to leave feedback.