Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awww
s--t,
what
Awww
s--t,
was
You
know
the
freaks
can't
handle
it
Du
weißt,
die
Freaks
können
damit
nicht
umgehen
We
keep
on
searching
from
the
seaside
to
the
mountainside
come
on
Wir
suchen
weiter,
von
der
Küste
bis
zu
den
Bergen,
komm
schon
Hardly
out
styled
and
hardly
outblazened
Kaum
übertroffen
im
Stil
und
kaum
übertroffen
im
Glanz
Nectar
natural
completely
amazing
Nektar,
natürlich,
einfach
unglaublich
Others
more
concerned
with
just
fronting
on
hardness
Andere
sind
mehr
damit
beschäftigt,
Härte
vorzutäuschen
I
flow
sweet
with
millennium
niceness
Ich
fließe
süß
mit
Millennium-Freundlichkeit
I
don't
know
if
they're
just
scared
or
what
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
nur
Angst
haben
oder
was
But
a
little
sincerity
would
knock
them
on
their
butt
Aber
ein
wenig
Aufrichtigkeit
würde
sie
umhauen
I
keep
my
dogs
at
my
side
and
keep
my
s--t
tight
Ich
halte
meine
Hunde
an
meiner
Seite
und
meine
S--t
eng
Let
me
tell
you
how
I
feel,
all
right
Lass
mich
dir
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
in
Ordnung
Y'alls
radio
rock
ain't
tuff
Euer
Radio-Rock
ist
nicht
hart
genug
Can't
move
to
that
ain't
deep
enough
Kann
mich
dazu
nicht
bewegen,
ist
nicht
tief
genug
One
more
time
groove
on
the
line
Noch
einmal,
Groove
auf
der
Linie
Chills
up
my
spine,
ready
rewind
Schauer
über
meinen
Rücken,
bereit
zum
Zurückspulen
The
only
thing
that
never
gets
old
is
honesty
Das
Einzige,
was
nie
alt
wird,
ist
Ehrlichkeit
You'll
probably
be
caught
up
fronting
Du
wirst
wahrscheinlich
beim
Vortäuschen
erwischt
The
only
thing
you
always
try
to
be
is
hard
Das
Einzige,
was
du
immer
versuchst
zu
sein,
ist
hart
Because
you're
scared
that
someone
might
pull
your
card
Weil
du
Angst
hast,
dass
jemand
deine
Fassade
durchschaut
The
only
thing
that
never
gets
played
out
Das
Einzige,
was
nie
aus
der
Mode
kommt,
Is
melody
I'm
hearing
it
calling
me
Ist
Melodie,
ich
höre
sie
mich
rufen
It's
plain
to
see
because
it's
all
laid
out
Es
ist
klar
zu
sehen,
weil
alles
ausgebreitet
ist
Full
ride
I'm
a
master
of
technology
Volle
Fahrt,
ich
bin
ein
Meister
der
Technologie
Livin
my
life
nice
in
pursuit
of
groove-ology
Lebe
mein
Leben
schön
auf
der
Suche
nach
Groove-ologie
I'm
getting
vibes
like
you
checking
me
out
Ich
bekomme
Vibes,
als
ob
du
mich
auscheckst
Without
a
doubt
I
pull
clout
and
crush
crews
in
a
rout
Ohne
Zweifel,
ich
ziehe
Einfluss
und
vernichte
Crews
in
einem
Tumult
I'm
a
Doberman
in
any
given
reaction
Ich
bin
ein
Dobermann
in
jeder
gegebenen
Reaktion
Well-mannered
and
reserved
yet
ready
for
action
Gut
erzogen
und
zurückhaltend,
aber
bereit
für
Action
I
let
you
have
it
all
I
got
nothin
to
hide
Ich
lasse
dich
alles
haben,
ich
habe
nichts
zu
verbergen
Let
me
tell
you
how
we
comin
we
comin
full
ride
Lass
mich
dir
sagen,
wie
wir
kommen,
wir
kommen
mit
voller
Fahrt
Full
ride,
full
ride
we
work
it
on
the
inside
Volle
Fahrt,
volle
Fahrt,
wir
arbeiten
daran
von
innen
As
you'd
expect
we
come
correct
Wie
du
erwarten
würdest,
kommen
wir
korrekt
While
others
just
run
and
hide
Während
andere
einfach
weglaufen
und
sich
verstecken
Full
ride,
full
ride
we
work
it
on
the
inside
Volle
Fahrt,
volle
Fahrt,
wir
arbeiten
daran
von
innen
As
you'd
expect
we
come
correct
Wie
du
erwarten
würdest,
kommen
wir
korrekt
I
get
the
f--k
up
rockin
the
jams
Ich
stehe
auf
und
rocke
die
Jams
I
bump
disco,
playin
records
all
day
I
then
let
go
Ich
spiele
Disco,
lege
den
ganzen
Tag
Platten
auf
und
lasse
dann
los
I'm
the
king
of
my
town
but
when
my
girl
is
around
parlay
like
the
Count
of
Monte
Cristo
Ich
bin
der
König
meiner
Stadt,
aber
wenn
meine
Süße
in
der
Nähe
ist,
pariere
ich
wie
der
Graf
von
Monte
Cristo
So
simple
the
jams
are
in
front
of
me
So
einfach,
die
Jams
sind
vor
mir
Get
drunk
in
New
York
make
fun
of
me
Betrink
dich
in
New
York,
mach
dich
über
mich
lustig
When
we
play
it's
a
serious
things
to
all
the
people
who
gather
Wenn
wir
spielen,
ist
es
eine
ernste
Sache
für
alle
Leute,
die
sich
versammeln
Here's
what
we
bring
Hier
ist,
was
wir
bringen
Full
ride,
full
ride
we
work
it
on
the
inside
Volle
Fahrt,
volle
Fahrt,
wir
arbeiten
daran
von
innen
As
you'd
expect
we
come
correct
Wie
du
erwarten
würdest,
kommen
wir
korrekt
While
others
just
run
and
hide
Während
andere
einfach
weglaufen
und
sich
verstecken
Full
ride,
full
ride
we
work
it
on
the
inside
Volle
Fahrt,
volle
Fahrt,
wir
arbeiten
daran
von
innen
As
you'd
expect
we
come
correct
Wie
du
erwarten
würdest,
kommen
wir
korrekt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Aaron Wills, Chad Ronald Sexton
Attention! Feel free to leave feedback.