Incomplete -
Rivals
,
408
translation in German
Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
calling
out
your
name
in
the
candlelight
Ich
rufe
deinen
Namen
im
Kerzenschein
Empty
bottles
on
your
tear-stained
tableside
Leere
Flaschen
auf
deiner
tränenverschmierten
Tischseite
I
must
have
said
it
all,
but
babe,
I
never
said
it
right
Ich
muss
alles
gesagt
haben,
aber
Schatz,
ich
habe
es
nie
richtig
gesagt
You're
running
off
again,
you're
running
off
again
Du
rennst
wieder
weg,
du
rennst
wieder
weg
The
way
I
miss
your
fingertips
at
night
Wie
sehr
ich
deine
Fingerspitzen
in
der
Nacht
vermisse
You
had
me
hypnotized
Du
hast
mich
hypnotisiert
You
kiss
my
neck
and
fill
my
head
with
lies
Du
küsst
meinen
Nacken
und
füllst
meinen
Kopf
mit
Lügen
It
felt
like
suicide
Es
fühlte
sich
wie
Selbstmord
an
I'm
incomplete
without
you
Ich
bin
unvollständig
ohne
dich
I'm
aching,
I'm
breaking
Ich
schmerze,
ich
zerbreche
I'm
incomplete
without
you
Ich
bin
unvollständig
ohne
dich
Don't
leave
me,
don't
leave
me
Verlass
mich
nicht,
verlass
mich
nicht
There's
a
missing
piece,
the
shape
of
you
Da
ist
ein
fehlendes
Stück,
die
Form
von
dir
And
I'm
afraid
what
I'll
do
Und
ich
fürchte,
was
ich
tun
werde
I'm
incompletе
without
you
Ich
bin
unvollständig
ohne
dich
(Without
you)
(Ohne
dich)
Another
night
spent
waiting
on
you
Eine
weitere
Nacht,
die
ich
damit
verbringe,
auf
dich
zu
warten
I
watched
our
dust
sеttle
Ich
sah
unseren
Staub
sich
absetzen
Please
tell
me
how
did
you
move
on
Bitte
sag
mir,
wie
hast
du
weitergemacht?
'Cause
our
rust
turned
to
metal
Denn
unser
Rost
ist
zu
Metall
geworden
Everything
is
in
a
loop,
forward
and
back
Alles
ist
in
einer
Schleife,
vorwärts
und
rückwärts
Not
used
to
you
being
gone
now
Ich
bin
es
nicht
mehr
gewohnt,
dass
du
weg
bist
How
did
we
go
nuclear?
Pack
my
bags
Wie
konnten
wir
nuklear
werden?
Pack
meine
Sachen
Is
it
that
clear
that
I
can't
move
on
now?
Ist
es
so
klar,
dass
ich
nicht
weiterleben
kann?
I'm
incomplete
without
you
Ich
bin
unvollständig
ohne
dich
I'm
aching,
I'm
breaking
Ich
schmerze,
ich
zerbreche
I'm
incomplete
without
you
Ich
bin
unvollständig
ohne
dich
Don't
leave
me,
don't
leave
me
Verlass
mich
nicht,
verlass
mich
nicht
There's
a
missing
piece,
the
shape
of
you
Da
ist
ein
fehlendes
Stück,
die
Form
von
dir
And
I'm
afraid
what
I'll
do
Und
ich
fürchte,
was
ich
tun
werde
I'm
incomplete
without
you
Ich
bin
unvollständig
ohne
dich
(Without
you)
(Ohne
dich)
I've
been
waiting
for
you,
baby
Ich
habe
auf
dich
gewartet,
Baby
Come
and
be
with
me
Komm
und
sei
bei
mir
I
know
I'm
not
complete
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
vollständig
Without
you
lying
next
to
me
Ohne
dich
neben
mir
zu
liegen
I
feel
the
flame
that
we
used
to
have
fade
away
Ich
spüre,
wie
die
Flamme,
die
wir
einst
hatten,
verblasst
And
now
the
heat's
turned
cold
Und
jetzt
ist
die
Hitze
kalt
geworden
I
wish
you'd
stay
Ich
wünschte,
du
würdest
bleiben
I'm
incomplete
without
you
Ich
bin
unvollständig
ohne
dich
I'm
aching,
I'm
breaking
Ich
schmerze,
ich
zerbreche
I'm
incomplete
without
you
Ich
bin
unvollständig
ohne
dich
Don't
leave
me,
don't
leave
me
Verlass
mich
nicht,
verlass
mich
nicht
There's
a
missing
piece,
the
shape
of
you
Da
ist
ein
fehlendes
Stück,
die
Form
von
dir
And
I'm
afraid
what
I'll
do
Und
ich
fürchte,
was
ich
tun
werde
I'm
incomplete
without
you
Ich
bin
unvollständig
ohne
dich
(Without
you)
(Ohne
dich)
I'm
incomplete
Ich
bin
unvollständig
I'm
incomplete
Ich
bin
unvollständig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Roberts, Wade Andrew Robert, Mark Faroudi, Jake Cerretani, Kalie Wolfe, James Nicholas Bailey, Nick Hanus, Nick Roque, Tristian Torres
Attention! Feel free to leave feedback.