Lyrics and translation 4ayem - Dont Amaze Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dont Amaze Me
Не удивляй меня
I
know
they
love
is
fake
Я
знаю,
их
любовь
фальшива,
But
that
shit
don't
amaze
me
Но
это
меня
не
удивляет.
They
telling
me
I
changed
Они
говорят,
что
я
изменился,
But
that
shit
don't
amaze
me
Но
это
меня
не
удивляет.
I
been
through
some
thangs
Я
прошел
через
многое,
And
I
still
feel
that
pain
И
я
все
еще
чувствую
эту
боль.
I
just
play
the
cards
that
I
was
dealt
Я
просто
играю
теми
картами,
что
мне
сдали.
They
tried
to
drown
me
but
I'm
micheal
phelps
Они
пытались
утопить
меня,
но
я
Майкл
Фелпс.
Thats
the
reason
I
stay
to
myself
Вот
почему
я
остаюсь
собой.
Im
a
loner
baby
can
you
tell
Я
одиночка,
детка,
ты
же
видишь.
I
been
locked
in
all
day,
twenty
four
hours
Я
был
заперт
весь
день,
двадцать
четыре
часа.
I
aint
eat
sleep
or
shit,
I
aint
even
took
no
shower
Я
не
ел,
не
спал,
черт,
я
даже
не
принимал
душ.
Fighting
this
shit
like
fury,
dreams
getting
wilder
Бьюсь
с
этим
дерьмом,
как
бешеный,
мечты
становятся
смелее.
I
been
working
hard
taking
trips
to
la
Howard
Я
много
работал,
мотался
в
Лос-Анджелес,
Говард.
I
can't
give
up
Я
не
могу
сдаться.
I
been
through
a
lot
of
things,
ima
just
keep
grinding
Я
прошел
через
многое,
я
просто
продолжу
работать.
I
can't
give
up
Я
не
могу
сдаться.
Meek
milly
yeah
im
chasing
dreams,
put
it
in
your
face
like
maybelline
Мик
Милли,
да,
я
гонюсь
за
мечтой,
сую
ее
тебе
в
лицо,
как
тушь
Мэйбеллин.
I
know
they
love
is
fake
Я
знаю,
их
любовь
фальшива,
But
that
shit
don't
amaze
me
Но
это
меня
не
удивляет.
They
telling
me
I
changed
Они
говорят,
что
я
изменился,
But
that
shit
don't
amaze
me
Но
это
меня
не
удивляет.
I
been
through
some
thangs
Я
прошел
через
многое,
And
I
still
feel
that
pain
И
я
все
еще
чувствую
эту
боль.
I
don't
really
talk
to
people,
so
a
mic
is
what
I
talk
too
Я
не
очень-то
общаюсь
с
людьми,
поэтому
я
говорю
с
микрофоном.
You
know
I
can
smell
the
bullshit,
when
certain
niggas
walk
through
Знаешь,
я
чую
ложь,
когда
некоторые
ниггеры
проходят
мимо.
Where
the
fuck
was
niggas
at,
when
I
was
homeless
Где,
черт
возьми,
вы
были,
ниггеры,
когда
я
был
бездомным?
Yeah
I
called
you
Да,
я
звонил
тебе.
Fuck
it
im
at
they
neck,
family
yeah
im
talking
bout
you
ohhh
К
черту,
я
у
них
на
шее,
семья,
да,
я
говорю
о
вас,
ооо.
I
aint
tryna
please
anymore
Я
больше
не
пытаюсь
угодить.
I
aint
applying
to
your
needs
anymore
ohhiii
Я
больше
не
удовлетворяю
ваши
потребности,
ооо.
I
remember
I
was
sleeping
on
the
floor
Помню,
я
спал
на
полу.
Only
had
two
pair
of
jeans
I
was
poor
ohhiii
У
меня
было
всего
две
пары
джинсов,
я
был
беден,
ооо.
If
you
tell
me
that
you
love
me
better
mean
it
Если
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
то
имей
это
в
виду.
But
im
fucked
up
I
just
might
not
believe
it
Но
я
облажался,
я
просто
могу
не
поверить
в
это.
Loyalty
do
you
really
know
the
meaning
Верность,
ты
действительно
знаешь
ее
значение?
They
say
they
do
but
I
never
really
seen
it
Они
говорят,
что
знают,
но
я
никогда
не
видел
этого.
I
know
they
love
is
fake
Я
знаю,
их
любовь
фальшива,
But
that
shit
don't
amaze
me
Но
это
меня
не
удивляет.
They
telling
me
I
changed
Они
говорят,
что
я
изменился,
But
that
shit
don't
amaze
me
Но
это
меня
не
удивляет.
I
been
through
some
thangs
Я
прошел
через
многое,
And
I
still
feel
that
pain
И
я
все
еще
чувствую
эту
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.