Lyrics and translation 4ayem - Trapped In My Thoughts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trapped In My Thoughts
Запертый В Своих Мыслях
Trapped
in
my
thoughts
lately
it's
been
kinda
hard
В
последнее
время
я
погружен
в
свои
мысли,
и
это
было
довольно
тяжело
Rest
In
Peace
LB,
man
that
shit
there
hurt
my
heart
Покойся
с
миром,
ЛБ,
чувак,
это
дерьмо
ранит
мое
сердце
Fuck
these
diamonds
on
wrist
К
черту
эти
бриллианты
на
запястье
How
the
fuck
my
life
still
dark
Какого
черта
моя
жизнь
все
еще
мрачна
Being
going
through
it
since
a
kid
Я
переживаю
это
с
детства
All
that
pain
turnt
me
to
a
star
Вся
эта
боль
сделала
из
меня
звезду
I
need
some
healing
Мне
нужно
немного
подлечиться
Growing
up
I
ant
really
have
shit
Пока
я
рос,
у
меня
действительно
было
дерьмо
I
was
sitting
in
the
crib,
crib
sitting
on
bricks
Я
сидел
в
кроватке,
кроватка
стояла
на
кирпичах
Matta
fact
my
house
was
leaning
На
самом
деле,
мой
дом
покосился
We
aint
never
get
it
fixed
Мы
никогда
его
не
починим
Hard
times
I
swear
I
seen
it
Клянусь,
я
видел
это
в
тяжелые
времена
Yeah
I
swear
I
seen
it
yeah
Да,
я
клянусь,
я
видел
это,
да
So
I
smoke
to
ease
mind
so
I
won't
feel
the
pain
Поэтому
я
курю,
чтобы
успокоиться
и
не
чувствовать
боли.
I
talk
to
god
I
pray
to
god
that
I
see
better
days
Я
разговариваю
с
богом,
я
молю
бога,
чтобы
мои
дни
стали
лучше
I
don't
even
talk
to
my
family
nigga
thats
a
shame
Я
даже
не
разговариваю
со
своей
семьей,
ниггер,
это
позор.
But
I
still
pray
for
em
Но
я
все
равно
молюсь
за
них
Cus
it
shouldn't
be
that
way
Потому
что
так
не
должно
быть
I
need
love
love
love
love
love
love
love
love
and
affection
Мне
нужна
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
и
привязанность
I
just
need
a
blessing
Мне
просто
нужно
благословение
Im
so
tired
of
stressing
Я
так
устала
от
стрессов
I
learned
all
my
lessons
Я
усвоила
все
свои
уроки
You
can
name
It,
bet
I
been
through
it
yah
yah
Можете
называть
их
по
имени,
но
я
через
это
прошла,
да-да
I
done
had
some
long
nights
I
went
trough
it
by
myself
У
меня
было
несколько
долгих
ночей,
и
я
справлялся
с
этим
в
одиночку
They
don't
wanna
see
me
winning,
they
just
wanna
see
me
fail
Они
не
хотят
видеть,
как
я
побеждаю,
они
просто
хотят
видеть,
как
я
терплю
поражение
Fish
tank,
it's
on
audemars
Аквариум
с
рыбками,
это
на
audemars
Nigga
try
to
take
it
he
won't
see
tomorrow
Ниггер,
постарайся
выдержать,
он
не
увидит
завтрашнего
дня
Turn
you
to
ghost
aint
talking
double
r
Превратит
тебя
в
призрака,
не
говоря
уже
о
двойном
"р"
These
bullets
aint
got
no
name
don't
matter
who
you
are
У
этих
пуль
нет
названия,
и
не
важно,
кто
ты.
And
I
can't,
no
cant
go
И
я
не
могу,
нет,
не
могу
уйти
I
just
wanna
be
on
top
yeah
some
like
kangos
Я
просто
хочу
быть
на
высоте,
да,
некоторые
любят
канго.
Bitch
I
grew
up
different
Сука,
я
вырос
другим
So
I
see
life
from
different
angles
Так
что
я
вижу
жизнь
под
другим
углом
зрения
Got
certain
people
im
missing
Есть
люди,
по
которым
я
скучаю
Nocap
I
got
ghetto
angles
Нет,
у
меня
есть
взгляды
из
гетто
We
fall
down,
but
we
get
up
Мы
падаем,
но
встаем
на
ноги
When
we
fall
down,
we
gotta
get
up
Когда
мы
падаем,
мы
должны
подняться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.