Lyrics Know Yourself - 5:am
Wallets,
wallets,
wallets,
wallets,
wallets
Porte-monnaie,
portefeuilles,
Porte-monnaie,
portefeuilles,
porte-monnaie
Y'all
sleepin'
in
the
streets
Y'all
dormir
dans
les
rues
Shaky
warrior
Guerrier
Shaky
Yeah,
this
that
Oliver
40,
Niko
shit
man,
15
Fort
York
shit
Ouais,
ce
que
Oliver
40,
Niko
merde
homme,
15
Fort
York
merde
Ya
know
Tu
sais
Boi-1da,
what's
poppin'?
Boi-1da,
ce
qui
popping?
Yeah,
yeah
Yeah
Yeah
Runnin'
through
the
6 with
my
woes
Courir
à
travers
le
6 avec
mes
malheurs
Countin'
money
you
know
how
it
goes
Compter
argent
que
vous
savez
comment
ça
se
passe
Pray
the
real
live
forever
man
Priez
le
réel
en
direct
pour
toujours
l'homme
Pray
the
fakes
get
exposed
Priez
les
contrefaçons
y
sont
exposés
I
want
that
ferrari
then
I
swerve
Je
veux
que
ferrari
j'embardée
I
want
that
bugatti
just
to
hurt
Je
veux
que
bugatti
juste
pour
blesser
I
ain't
rockin'
my
jewelry
that's
on
purpose
Je
ne
bouge
mes
bijoux
qui
est
sur
le
but
Niggas
want
my
spot
and
don't
deserve
it
Niggas
veulent
ma
place
et
ne
le
méritent
pas
I
don't
like
how
serious
they
take
themselves
Je
n'aime
pas
la
gravité
qu'ils
prennent
eux-mêmes
I've
always
been
me
I
guess
I
know
myself
Je
l'ai
toujours
été
moi,
je
suppose
que
je
me
connais
Shakiness
man
I
don't
have
no
time
for
that
Tremblements
homme
que
je
n'ai
pas
le
temps
My
city
too
turnt
up
I'll
take
the
fine
for
that
Ma
ville
trop
turnt
up
je
vais
prendre
l'amende
pour
ce
This
been
where
you
find
me
at
Cette
été
où
vous
me
trouverez
à
That's
been
where
you
find
me
at
Cela
a
été
l'endroit
où
vous
me
trouverez
à
I
know
a
nigga
named
Johnny
Bling
Je
connais
un
nigga
nommé
Johnny
Bling
He
put
me
on
to
the
finer
things
Il
m'a
mis
sur
les
choses
plus
fines
Had
a
job
sellin'
Girbraud
jeans
Avait
un
emploi
de
vente
de
jeans
Girbraud
I
had
a
yellow
TechnoMarine
J'ai
eu
un
TechnoMarine
jaune
Then
Kanye
dropped,
it
was
polos
and
backpacks
Alors
Kanye
a
chuté,
il
était
polos
et
sacs
à
dos
That
was
when
Ethan
was
pushin'
a
Subaru
hatchback
Ce
fut
quand
Ethan
était
pousser
une
berline
Subaru
Man
I'm
talkin'
way
before
hashtags
Man
Je
parle
bien
avant
hashtags
I
was
runnin'
through
the
6 with
my
woes
Je
courais
à
travers
le
6 avec
mes
malheurs
Yeah!
I
was
runnin'
through
the
6 with
my
woes
Ouais!
Je
courais
à
travers
le
6 avec
mes
malheurs
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
Runnin'
through
the
6 with
my
woes
Courir
à
travers
le
6 avec
mes
malheurs
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
Don't
fuck
with
them
niggas
they
too
irrational
Ne
pas
baiser
avec
les
négros
eux
aussi
irrationnelles
This
is
that
nasty
flow
Ceci
est
que
le
flux
méchant
Top
boy
in
this
shit,
I'm
so
international
Top
garçon
dans
cette
merde,
je
suis
tellement
internationale
Reps
up
in
here
got
P
Reign
and
Chubby
and
TJ
and
Winnie
Reps
up
dans
ici
ont
P
Reign
et
Chubby
et
TJ
et
Winnie
Yeah,
and
you
know
how
that
shit
go
Oui,
et
vous
savez
comment
cette
merde
aller
I
might
declare
it
a
holiday
as
soon
as
Baka
get
back
on
the
Je
pourrais
déclarer
un
jour
férié
dès
Baka
revenir
sur
la
Road
Route
Yeah
but
you
know
how
that
shit
go
Oui,
mais
vous
savez
comment
cette
merde
aller
They
so
irrational,
they
don't
wanna
patch
it
up
Ils
si
irrationnelle,
ils
ne
veulent
pas
patcher
it
up
They
wanna
mash
it
up,
woah
Ils
veulent
écraser
it
up,
woah
My
nigga
jibba
he
whip
it
I
ride
in
the
passenger
Mon
nigga
jibba
il
fouetter
je
monte
dans
l'habitacle
I'm
way
up,
I
stay
up,
I'm
two
up,
I'm
three
up
Je
suis
montée,
je
reste,
je
suis
deux,
je
suis
trois
up
I
had
to
get
back
to
you,
woah
Je
devais
revenir
à
vous,
woah
I'm
turnin'
into
a
nigga
that
thinks
about
money
and
women
Je
tourne
dans
un
nigga
qui
pense
à
l'argent
et
les
femmes
Like
twenty
four
seven,
that's
where
my
life
took
me
Comme
vingt-quatre
de
sept,
voilà
où
ma
vie
m'a
pris
That's
just
how
shit
happened
to
go
Voilà
à
quel
point
la
merde
est
arrivé
d'aller
Hey
you
know
Hey
vous
savez
Runnin'
through
the
6 with
my
woes
Qui
traverse
le
6 avec
mes
malheurs
Yeah!
I
was
runnin'
through
the
6 with
my
woes
Ouais!
Je
courais
à
travers
le
6 avec
mes
malheurs
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
I
was
runnin'
through
the
6 with
my
woes
Je
courais
à
travers
le
6 avec
mes
malheurs
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
Runnin'
through
the
6 with
my
woes
Courir
à
travers
le
6 avec
mes
malheurs
You
know
how
that
shit
go
Vous
savez
comment
cette
merde
aller
With
my
woes
Avec
mes
malheurs
1 One Casket
2 Blaow
3 Sandstorm
4 Realitys a Rumor
5 Another Slaughter
6 I Know
7 Who Be the Crew
8 Famous for Gettin Faded
9 Untie Your Weave
10 The Watcher
11 Down for My Clique
12 Shave
13 Somebody
14 Casino
15 Who Would You Kill?
16 Just Over Broke
17 You Heard of Us
18 Chips Are Down
19 Laid Back
20 Get at Me
21 Hate Me Tomorrow
22 Intercontinental Collab
23 Know Yourself
Attention! Feel free to leave feedback.