81rexx - Too Up - translation of the lyrics into German

Too Up - 81rexxtranslation in German




Too Up
Zu weit oben
Good vibes gravitate
Gute Vibes ziehen an
Crooked smile on my face
Schiefes Lächeln auf meinem Gesicht
Couple L's on my waist
Ein paar L's um meine Taille
Never played it safe
Nie auf Nummer sicher gegangen
Gotta always make a way
Muss immer einen Weg finden
Even when they say we can't
Auch wenn sie sagen, dass wir es nicht können
I been rubbing bows they been rubbing off the paint
Ich habe Ellbogen gerieben, sie haben die Farbe abgerieben
Claiming that they solid but them niggas acting fake
Behaupten, dass sie solide sind, aber die Jungs tun so, als wären sie fake
Niggas want the smoke, they can't even take the vape
Jungs wollen den Rauch, sie können nicht mal dampfen
I'm Incredible, Invincible I do not need a cape
Ich bin unglaublich, unbesiegbar, ich brauche kein Cape
Expectations for me getting higher everyday
Die Erwartungen an mich steigen jeden Tag
I can't let em down got my pride in the way
Ich kann sie nicht enttäuschen, mein Stolz steht im Weg
Reputation on the line
Mein Ruf steht auf dem Spiel
Gotta live what I say
Ich muss leben, was ich sage
I try not to play around unless they try to play with me
Ich versuche nicht herumzuspielen, es sei denn, sie versuchen, mit mir zu spielen
I shut up and listened now I'm learning every day
Ich habe den Mund gehalten und zugehört, jetzt lerne ich jeden Tag
Cause really I don't know a single mother-fucking thing
Denn eigentlich weiß ich überhaupt nichts, verdammt
Less you ask me bout my music or my personality
Es sei denn, du fragst mich nach meiner Musik oder meiner Persönlichkeit
Or this money on me
Oder nach diesem Geld bei mir
I put it all on me
Ich setze alles auf mich
I got a lot of shit to see dog
Ich habe noch viel vor, Alter
Circle getting smaller every mother-fucking week dog
Der Kreis wird jede verdammte Woche kleiner, Alter
No sympathy for leaching niggas
Kein Mitleid mit schmarotzenden Jungs
Stay away from me
Halt dich von mir fern
No empathy for lazy niggas
Kein Mitgefühl für faule Jungs
That was never me
Das war ich nie
I had thought she was a sticker 'til she fell away from me
Ich dachte, sie wäre ein Aufkleber, bis sie von mir abfiel
But I'm glad she left
Aber ich bin froh, dass sie weg ist
I got back the rest of me
Ich habe den Rest von mir zurückbekommen
I got older and I got a couple dubs on my V
Ich bin älter geworden und habe ein paar Dubs auf meinem V
Went from 50 plays to a K in about a week
Von 50 Plays zu einem K in etwa einer Woche
I just hope I never peak
Ich hoffe nur, dass ich nie meinen Höhepunkt erreiche
Wanna grow until I'm free
Ich will wachsen, bis ich frei bin
Free from debt
Frei von Schulden
Bad sex
Schlechtem Sex
Leave niggas behind with ease
Jungs mit Leichtigkeit hinter mir lassen
I ain't wanna go to class cause I barely got some sleep
Ich wollte nicht zur Schule gehen, weil ich kaum geschlafen habe
And I barely even eat
Und ich esse kaum
Cause I'm worried bout my future and my time is never free
Weil ich mir Sorgen um meine Zukunft mache und meine Zeit nie frei ist
Niggas mad at unreleased
Jungs sind sauer auf Unveröffentlichtes
And I'm too up
Und ich bin zu weit oben
I done grew up
Ich bin erwachsen geworden
Niggas swearing that they grown they don't do nothing
Jungs schwören, dass sie erwachsen sind, sie tun nichts
I was
Ich war
I said I'm too up
Ich sagte, ich bin zu weit oben
I done grew up
Ich bin erwachsen geworden
Niggas swearing that they grown they don't do nothing
Jungs schwören, dass sie erwachsen sind, sie tun nichts
I was 19 when I moved now I'm 20 and you niggas still ain't do none
Ich war 19, als ich umgezogen bin, jetzt bin ich 20 und ihr Jungs habt immer noch nichts getan
While I'm on the move you still gotta clean your room up
Während ich unterwegs bin, musst du immer noch dein Zimmer aufräumen
I was hoping I'd inspire you to do something
Ich hatte gehofft, ich würde dich inspirieren, etwas zu tun
But you ain't do none
Aber du hast nichts getan
And all them niggas round you living like you do
Und all die Jungs um dich herum leben wie du
And only a few finally caught on
Und nur ein paar haben es endlich kapiert
You ain't got pride, huh?
Du hast keinen Stolz, was?
Fuck the vibe, huh?
Scheiß auf den Vibe, was?
Thought that I could trust you but you showed them what I got
Ich dachte, ich könnte dir vertrauen, aber du hast ihnen gezeigt, was ich habe
Calling you my brother but you acting like you not
Nennst dich meinen Bruder, aber du benimmst dich nicht so
Tell em keep me out it
Sag ihnen, sie sollen mich da raushalten
If he really got a problem tell em get inside the yo or come and see me bout it
Wenn er wirklich ein Problem hat, sag ihm, er soll in den Wagen steigen oder mich deswegen aufsuchen
I don't watch when they drop
Ich schaue nicht zu, wenn sie was veröffentlichen
I just swipe
Ich wische einfach weiter
They the type get in they feels about it
Sie sind der Typ, der sich deswegen in seinen Gefühlen verliert
You was pretty only when you had me around you
Du warst nur hübsch, als du mich um dich hattest
Now you basic I can barely even be around you
Jetzt bist du Durchschnitt, ich kann kaum in deiner Nähe sein
Hate to be around em
Ich hasse es, in ihrer Nähe zu sein
Now I see around em
Jetzt sehe ich um sie herum
Fuck a friends, them niggas really be thieves around you
Scheiß auf Freunde, diese Jungs sind in deiner Nähe wirklich Diebe
Steal your energy and make you have some pity bout em
Stehlen deine Energie und bringen dich dazu, Mitleid mit ihnen zu haben
But then niggas never really tryna make a dollar
Aber dann versuchen Jungs nie wirklich, einen Dollar zu verdienen
Niggas that I know round the way ain't the same now
Jungs, die ich kenne, sind nicht mehr dieselben
Women that I fucked 11th grade ain't the same now
Frauen, mit denen ich in der 11. Klasse geschlafen habe, sind nicht mehr dieselben
Girlfriend that I had my senior year, hope she okay now
Meine Freundin, die ich in meinem Abschlussjahr hatte, ich hoffe, ihr geht es gut
Niggas did me wrong brushed it off fore I left town
Jungs haben mir Unrecht getan, ich habe es abgeschüttelt, bevor ich die Stadt verlassen habe
Cause you know I'm too up
Denn du weißt, ich bin zu weit oben
I done grew up
Ich bin erwachsen geworden
Independent
Unabhängig
I been tryna lift my crew up
Ich habe versucht, meine Crew hochzuheben
Like a fitted, niggas capping so we move how we move
Wie eine Mütze, Jungs lügen, also bewegen wir uns, wie wir uns bewegen
Throw the deuce up
Werfen das Friedenszeichen hoch
Ain't no trucing us
Es gibt keinen Waffenstillstand mit uns
I got satan in my cup texting who up
Ich habe Satan in meinem Becher, der schreibt, wer wach ist
And my demons in this blunt tryna do something
Und meine Dämonen in diesem Joint versuchen, etwas anzustellen
Niggas mad and they don't like me I'm like so what
Jungs sind sauer und sie mögen mich nicht, ich sage: Na und?
Niggas tweaking they don't @ me cause they know what's up
Jungs flippen aus, sie markieren mich nicht, weil sie wissen, was los ist





Writer(s): Anthony Hamilton


Attention! Feel free to leave feedback.