Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bo Kini Yen
Zieh das Ding aus
Let
it
be
Omo
let
it
be
Lass
es
sein,
Mädchen,
lass
es
sein
Let
it
be
allow
me
(bo
pata)
Lass
es
sein,
erlaube
mir
(zieh
die
Hose
aus)
Omo
let
it
be
Mädchen,
lass
es
sein
Allow
me
(bo
pata)
Erlaube
mir
(zieh
die
Hose
aus)
Omo
let
it
be
(mo
ni
ko
bo
pata)
Mädchen,
lass
es
sein
(ich
sagte,
zieh
die
Hose
aus)
Omo
let
it
be
Mädchen,
lass
es
sein
Omo
let
it
be
(baby
mi
bo
pata)
Mädchen,
lass
es
sein
(mein
Baby,
zieh
die
Hose
aus)
Good
morning
sexy
lady
Guten
Morgen,
sexy
Dame
Mo
mo
pe
o
se
aaro
Ich
weiß,
es
ist
noch
früh
But
please
don't
blame
me
Aber
bitte
gib
mir
nicht
die
Schuld
I
love
what
I
see
that's
why
I
am
willing
Ich
liebe,
was
ich
sehe,
deshalb
bin
ich
bereit
Adigun
mi
you
know,
ever
ready
Adigun
(ich),
du
weißt,
immer
bereit
No
dulling,
no
forming
Kein
Zögern,
kein
Verstellen
Elese
ni
mi
baby
please
you
don't
have
to
tell
me
(I'm
a
sinner)
Ich
bin
ein
Sünder,
Baby,
bitte,
du
musst
es
mir
nicht
sagen
(Ich
bin
ein
Sünder)
I've
been
watching
you
since
for
bus
stop
Ich
beobachte
dich
seit
der
Bushaltestelle
Time
is
running
out
and
the
weather
looks
so
dull
(yeh
yeh
yeh)
Die
Zeit
läuft
ab
und
das
Wetter
sieht
so
trüb
aus
(yeh
yeh
yeh)
It's
gonna
rain
soon
Es
wird
bald
regnen
If
you
no
mind
let
me
take
you
to
my
room
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
lass
mich
dich
in
mein
Zimmer
mitnehmen
I
get
HITV
for
your
entertainment
Ich
habe
HITV
für
deine
Unterhaltung
Chef
dey
kitchen
for
your
enjoyment
Ein
Koch
ist
in
der
Küche
für
deinen
Genuss
After
all
this,
I
need
you
kindness
Nach
all
dem
brauche
ich
deine
Freundlichkeit
Show
me
love
in
return
for
my
gentleness
Zeig
mir
Liebe
als
Gegenleistung
für
meine
Sanftmut
Let
me
be
your
Prince,
you
can
be
my
Princess
Lass
mich
dein
Prinz
sein,
du
kannst
meine
Prinzessin
sein
Bo
kini
yen,
je
kin
woran
Zieh
das
Ding
aus,
lass
mich
zusehen
Shade
wa
n'bi
se
mo
ti
fe
o
ri
Shade,
komm
her,
ich
will
dich
sehen
Bo
kini
yen,
je
kin
woran
Zieh
das
Ding
aus,
lass
mich
zusehen
Kudi
wa
n'bi
se
mo
ti
fe
o
ri
Kudi,
komm
her,
ich
will
dich
sehen
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
I'm
a
fine
boy,
I
said
that
before
Ich
bin
ein
hübscher
Junge,
das
habe
ich
schon
gesagt
I'm
a
nice
guy
without
temptation
Ich
bin
ein
netter
Kerl,
ohne
Versuchung
Girl
what
you're
wearing
is
heavenly
destroying
Mädchen,
was
du
trägst,
ist
himmlisch
umwerfend
I
be
small
boy
with
a
desirable
glory
Ich
bin
ein
kleiner
Junge
mit
begehrenswertem
Ruhm
Mo
le
ba
e
gbe'gba
gbe
awo
nitori
tibi
Ich
kann
für
dich
Regeln
brechen
wegen
deines
Körpers
Mo
le
kirun
l'express
nitori
your
Bobbie
Ich
kann
auf
der
Schnellstraße
beten
wegen
deiner
Brüste
Ole
pe
mi
l'alakori
mio
mind
mo
ma
nje
curry
Du
kannst
mich
einen
Dummkopf
nennen,
es
ist
mir
egal,
ich
genieße
es
trotzdem
Temi
ni
lati
de
ile
ileri
Mein
Ziel
ist
es,
das
gelobte
Land
zu
erreichen
Certainly
even
as
we
are
doing
this
Sicherlich,
selbst
während
wir
das
tun
It's
God's
doing,
so
omo
let
it
be
Es
ist
Gottes
Werk,
also
Mädchen,
lass
es
sein
And
I
can
assure
you,
you
won't
regret
letting
me
Und
ich
kann
dir
versichern,
du
wirst
es
nicht
bereuen,
mich
gelassen
zu
haben
I
am
a
specialist
in
this
discipline
Ich
bin
ein
Spezialist
in
dieser
Disziplin
Look
at
me
tinrin
gbeku
no
be
disease
Schau
mich
an,
dünn
zu
sein
ist
keine
Krankheit
Eru
mbe
ni
isale
bi
shigidi
Unten
liegt
die
Kraft
wie
ein
Shigidi
Mo
ma
nto
pinpin
gbogbo
arena
Ich
werde
die
ganze
Arena
prägen/markieren
Mo
ma
nto
pinpin
gbogbo
corner
Ich
werde
jede
Ecke
prägen/markieren
Mase
pe
ero
s'oko
mo,
here
is
your
Kingkong
Ruf
keine
anderen
Männer
mehr,
hier
ist
dein
King
Kong
Omo
ju
omo
lo,
mo
da
bii
koto'nkan
Ein
Mann
übertrifft
den
anderen,
ich
bin
wie
etwas
Besonderes
Action
too
much
here
I
come
Viel
Action,
hier
komme
ich
Every
minute
of
the
way
you
go
speak
in
tongue
Jede
Minute
wirst
du
in
Zungen
sprechen
T'omode
ba
to
l'oko
nise
lo
ma
nl'oko
Wenn
man
reif
ist,
dann
tut
man
es
Mase
ko
omo
ele
ti
mba
mu
e
wo
koro
Lehne
den
nicht
ab,
der
dich
ins
Verborgene
führt
Eyin
mu
enu
gun,
ale
mi
tio
ni
yoro
Ihr
Klatschmäuler,
meine
Nacht
wird
nicht
schlecht
enden
Jen
fo
igba
yangan,
aje
lo
nmu
ni
tekoro
Lass
mich
die
stolze
Kalebasse
zerbrechen,
Genuss
lässt
einen
nach
mehr
verlangen
Ailoko
lasiko,
Abuku
l'oma
fi
kan
Wer
zur
rechten
Zeit
keinen
Sex
hat,
dem
widerfährt
Schande
Oro
pupo
o
kun
agbon,
Jen
gbo'mi
si
mo
joo
Viele
Worte
füllen
keinen
Korb,
lass
mich
Wasser
draufgießen,
bitte
Jen
gbo'mi
si
mo
joo
(jen
gbo'mi
si
mo
joo)
Lass
mich
Wasser
draufgießen,
bitte
(lass
mich
Wasser
draufgießen,
bitte)
Bo
kini
yen,
je
kin
woran
Zieh
das
Ding
aus,
lass
mich
zusehen
Shade
wa
n'bi
se
mo
ti
fe
o
ri
Shade,
komm
her,
ich
will
dich
sehen
Bo
kini
yen,
je
kin
woran
Zieh
das
Ding
aus,
lass
mich
zusehen
Kudi
wa
n'bi
se
mo
ti
fe
o
ri
Kudi,
komm
her,
ich
will
dich
sehen
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
Bo
kini
yen,
je
kin
woran
Zieh
das
Ding
aus,
lass
mich
zusehen
Shade
wa
n'bi
se
mo
ti
fe
o
ri
Shade,
komm
her,
ich
will
dich
sehen
Bo
kini
yen,
je
kin
woran
Zieh
das
Ding
aus,
lass
mich
zusehen
Kudi
wa
n'bi
se
mo
ti
fe
o
ri
Kudi,
komm
her,
ich
will
dich
sehen
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
Bo
kini
yen
bo
kini
yen
Zieh
das
Ding
aus,
zieh
das
Ding
aus
Baby
bon
kpata
Baby,
zieh
die
Hose
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lara George
Attention! Feel free to leave feedback.