Lyrics and translation A. R. Rahman feat. Shakthisree Gopalan - Bhaga Bhaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
తుది
గాని
మొదలిదిలే
Иди
и
Смотри.
ముగిసే
వీలుందా
Можем
ли
мы
закончить?
తన
పయనాలే
తడపడుతుంటే
Следуй
за
нами!
కలవో
కథవో
కావో
లేవో
డావో
నీవో
Знакомьтесь-storyvo
Cao
Levo
Dao-nivo
ధగ
ధగల
దారై
కనిపిస్తే
Звукорежиссер
Мадхусудхан
Редди,
хватит!
నిజమనుకోన
గజిబిజికాన
Вернуться
к
правде
громоздко.
ఇధి
నా
వెదని
విధని
Этот
дом
был
моим
путем.
సరిపెట్టుకు
పోనా
Камуфляж
Пона.
సగ
జగమే
నీవు
కానీ
యాతనా
మనసా
Половина
фото
для
тебя,
но
предельно
откровенная.
ఇది
మరువకే
Забудь
об
этом.
ఓ
భగ
భగ
భూమి
శబ్ధం
Корабль
в
этом
случае
земля
шума.
లోలో
పేలే
కాలే
గుండె
శబ్ధం
Взрывается
капуста,
сердце
брыкается.
భగ
భగ
అగ్గి
భూమి
శబ్ధం
Эта
другая
эпоха
земли
шума.
లోలో
పేలే
గుండె
శబ్ధం
Взрывающееся
сердце
вонзается.
లోలో
పేలే
కాలే
గుండె
శబ్ధం
Взрывается
капуста,
сердце
брыкается.
నీదేన
ఇంత
రణ
గుణమా
Варалакшми
вратам
калаш,
украшение.
నీవల్లే
ఇంత
రాక్షాసమా
Бенгальский
тигр.
హృదయం
రాగమా
Сердечная
болезнь.
హృదయం
ఆగవా
Челюсть
сердца.
హృదయం
ఆగుమా
Сердце
останавливается.
హృదయం
ఆగవా
Челюсть
сердца.
హృదయం
ఆగుమా
Сердце
останавливается.
ఆగుమా
ఆగుమా
ఆగుమా
Зума
Август
Зума
ఓ
భగ
భగ
భూమి
శబ్ధం
Корабль
в
этом
случае
земля
шума.
లోలో
పేలే
కాలే
గుండె
శబ్ధం
Взрывается
капуста,
сердце
брыкается.
భగ
భగ
అగ్గి
భూమి
శబ్ధం
Эта
другая
эпоха
земли
шума.
లోలో
పేలే
గుండె
శబ్ధం
Взрывающееся
сердце
вонзается.
లోలో
పేలే
కాలే
గుండె
శబ్ధం
Взрывается
капуста,
сердце
брыкается.
నీదేన
ఇంత
రణ
గుణమా
Варалакшми
вратам
калаш,
украшение.
నీవల్లే
ఇంత
రాక్షాసమా
Бенгальский
тигр.
డమ్మా
డమ్మా
తూటలే
Дамма
пуленепробиваемая.
ఈ
నిశిలోన
На
этой
глубине
...
కీనిడల్లే
కాల్చే
నన్నే
కనబడకుండా
Кайлаш
Киреети
Раджендра
Прасад
требует
РС.
వేగు
చూక్కై
చుక్కలన్నీ
నా
చెంపపై
జారాయిలే
Так
что
я
не
могу
дождаться.
అన్నీ
ఉన్న
నువ్వు
లేకుంటే
Не
все,
кто
ты
есть.
నేనే
ఉన్నా
లేనట్టెగా
У
меня
нет
дела.
నువు
లేక
నే
లేనట్టే
Новая
политика
ఓ
భగ
భగ
భూమి
శబ్ధం
Корабль
в
этом
случае
земля
шума.
లోలో
పేలే
కాలే
గుండె
శబ్ధం
Взрывается
капуста,
сердце
брыкается.
భగ
భగ
అగ్గి
భూమి
శబ్ధం
Эта
другая
эпоха
земли
шума.
లోలో
పేలే
గుండె
శబ్ధం
Взрывающееся
сердце
вонзается.
లోలో
పేలే
కాలే
గుండె
శబ్ధం
Взрывается
капуста,
сердце
брыкается.
నీదేన
ఇంత
రణ
గుణమా
Варалакшми
вратам
калаш,
украшение.
నీవల్లే
ఇంత
రాక్షాసమా
Бенгальский
тигр.
నీవల్లే
ఇంత
రాక్షాసమా
Бенгальский
тигр.
నీవల్లే
ఇంత
రాక్షాసమా
Бенгальский
тигр.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAKENDU MOULI, AR RAHMAN
Attention! Feel free to leave feedback.