Lyrics and translation AK47 - Cela 404 (2013)
Jeden
Brat
grzeje
puchę
za
samochody,
Один
брат
греет
пуха
за
машины,
Drugi
Brat
przez
kapuchę,
wyłapie
wyrok
spory
Второй
брат
через
стукач,
выловит
судебный
приговор
Pokusy,
przez
to
w
głowach
się
pierdoli.
Искушения,
из-за
этого
в
головах
трахаются.
Dochodzi
do
przestępstw
mimo
Bożej
woli.
Совершаются
преступления,
несмотря
на
Божью
волю.
Lewy
porwał
dzieciaka
za
50
patoli,
Левец
похитил
ребенка
за
50
патолов,
Euro
w
pogoni
za
sosem
przyłożył
bron
do
skroni,
Евро
в
погоне
за
соусом
приставил
пистолет
к
виску,
Wspólnie
i
w
porozumieniu
z
tym
co
kurwa
go
nakłonił,
Вместе
и
в
согласии
с
тем,
что
нахрен
обманул
его,
Do
popełnienia
zbrodni
lecz
nikt
mu
nie
zabronił.
Совершать
преступления
ему
никто
не
запрещал.
Tak
bywa
gdy
trafisz
na
kręte
drogi,
Так
бывает,
когда
попадаешь
на
извилистые
дороги.,
Po
których
sztuka
iść
Sztur
policyjnych
patroli.
По
которым
искусство
идти
штурмовать
полицейские
патрули.
To
fucha
Abdula,
który
kurwa
się
powalił
Это
Фуча
Абдула,
который
блядь
сбил
себя
с
ног
Przez
podsłuch
w
telefonie
i
cały
zarobek
stracił.
Из-за
прослушки
в
телефоне
и
всего
заработка
он
потерял.
A
ja?,
za
dychę
z
dwóją
siedzę.
za
bzdurę
przez
którą
wiedzę
А
я?,
за
десять
с
двумя
сижу.
за
чушь,
через
которую
знания
Szlifuje
za
więziennym
murem,
За
тюремной
стеной,
Teraz
patrze
przez
lipo
a
w
lipie
krata,
Теперь
я
смотрю
через
Липо
а
в
липе
решетка,
Tak
mijał
krótki
okres
czasu
za
małolata.
Так
проходил
короткий
промежуток
времени
за
малолетним.
Z
braku
pieniędzy
popełnia
się
błędy,
Из-за
отсутствия
денег
совершаются
ошибки,
Dotrzyj
te
puenty
złóż
w
całość
elementy,
Получить
эти
изюминки
соберите
кусочки,
Dobre
chłopaki
i
nie
odkryte
talenty,
Хорошие
парни
и
не
обнаруженные
таланты,
Tracą
wartości
przez
ten
świat
przeklęty.
Они
теряют
свои
ценности
из-за
этого
проклятого
мира.
Teraz
zamknięty
w
celi
404
w
której
Теперь
заперт
в
камере
404,
в
которой
Trzech
chłopaków
wspomnieniami
się
dzieli.
Трое
ребят
своими
воспоминаниями
делятся.
Dla
Siebie
i
dla
nich
to
opisuję.
Для
себя
и
для
них
я
это
описываю.
Okoliczności
przy
których
grzechy
odpokutuję.
Обстоятельства,
при
которых
я
покаюсь
в
своих
грехах.
Cbs'y,
podsłuchy,
Gps'y
i
frajery
Cbs,
жучки,
Gps
и
ботаники
Sypiące
się
monety,
kokaina
i
kobiety.
Монеты,
кокаин
и
женщины.
Narkotyki,
kurewski
świat
polityki,
Наркотики,
ебаный
мир
политики,
Składa
się
w
jedno,
w
przestępcze
nawyki.
Он
складывается
в
одно,
в
преступные
привычки.
Miłość
i
gniew
wypełnia
nasze
dusze,
Любовь
и
гнев
наполняют
наши
души,
Tęsknoty
za
rodziną
na
pewno
nie
zaduszę.
Тоску
по
семье
я
точно
не
задушу.
Jak
myśli
Abdula
o
kobiecie,
Lewego
o
rodzinie,
Как
думает
Абдул
о
женщине,
Лев
о
семье,
Ta
myśl
nie
zaginie
rozumiecie?
Эта
мысль
не
пропадет,
понимаете?
Przyjaciół
paru
a
kolegów
tysiące,
Друзей
несколько,
а
коллег
тысячи,
Mijały
miesiące
a
listu
żadnego.
Шли
месяцы,
а
письма
не
было.
Żaden
nie
dojdzie,
ja
wiem
to
a
nie
sadze.
Никто
не
придет,
я
это
знаю,
а
не
думаю.
Więc
wspólnie
z
tymi
co
są
ze
mną
do
celu
dążę.
Вместе
с
теми,
кто
со
мной,
я
стремлюсь
к
своей
цели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Autopsja
date of release
05-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.