Lyrics and translation ASP - SonaARta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haven't
we
come
this
long,
long
way
Разве
мы
не
прошли
этот
долгий,
долгий
путь
From
the
center
of
the
earth?
Из
самого
сердца
земли?
Did
we
not
greet
every
single
day
Разве
не
встречали
мы
каждый
новый
день
With
a
scream
since
the
night
of
our
birth?
С
криком
с
той
самой
ночи,
как
родились?
Only
in
our
dreams
do
we
dare
to
hope
and
wait
Только
в
своих
мечтах
мы
смеем
надеяться
и
ждать,
And
we
drink
from
Lethe's
well.
И
пьем
мы
из
источника
Леты.
We
listen
to
our
sighs
as
they
slowly
fade,
Мы
слушаем,
как
наши
вздохи
медленно
исчезают,
Like
the
chimes
of
a
mourning
bell.
Словно
скорбный
звон
колоколов.
Lives
and
ships
have
been
shattered
Жизни
и
корабли
разбивались
By
the
iron
claws
of
the
sea.
Железными
когтями
моря.
Did
they
ever
really
matter?
Имели
ли
они
когда-то
значение?
Is
there
no
one
that
hears
me?
Неужели
никто
меня
не
слышит?
The
fog
is
much
too
dense
Туман
слишком
густой,
And
I
can't
find
И
я
не
могу
найти
We
grope
about
as
we
dance
Мы
идем
на
ощупь,
мы
танцуем,
But
remain
blind.
Но
остаемся
слепы.
Where
have
we
gone?
Куда
мы
ушли?
Where
have
we
gone?
Куда
мы
ушли?
Our
memories
are
fading
with
the
endless
years
Наши
воспоминания
меркнут
с
течением
бесконечных
лет,
And
what
used
to
be
true
beyond
doubt:
И
то,
что
раньше
было
правдой,
не
вызывало
сомнений:
That
someone
could
exist
in
the
outer
spheres.
Что
кто-то
может
существовать
за
пределами
нашей
сферы.
The
world
rests
under
a
shroud.
Мир
покоится
под
саваном.
With
no
substance
interfering
Без
какой-либо
преграды,
There
are
no
echoes
left
at
all,
Не
остается
ни
единого
эха,
And
the
sounds
keep
disappearing.
И
звуки
продолжают
исчезать.
No
one
ever
heeds
the
call.
Никто
никогда
не
ответит
на
зов.
The
fog
is
much
too
dense
Туман
слишком
густой,
And
I
can't
find
И
я
не
могу
найти
We
grope
about
as
we
dance
Мы
идем
на
ощупь,
мы
танцуем,
But
remain
blind.
Но
остаемся
слепы.
Where
have
we
gone?
Куда
мы
ушли?
We've
been
drifting
in
the
dark,
uttering
noises,
Мы
блуждаем
в
темноте,
издавая
звуки,
Knowing
that
our
strength
will
wane.
Зная,
что
наши
силы
иссякнут.
Will
an
echo
ever
come
from
the
voices
Раздастся
ли
когда-нибудь
эхо
от
голосов,
Or
must
we
wait
for
them
in
vain?
Или
мы
будем
ждать
напрасно?
The
fog
is
much
too
dense
Туман
слишком
густой,
And
I
can't
find
И
я
не
могу
найти
We
grope
about
as
we
dance
Мы
идем
на
ощупь,
мы
танцуем,
But
remain
blind.
Но
остаемся
слепы.
Where
have
we
gone?
Куда
мы
ушли?
The
fog
is
much
too
dense
Туман
слишком
густой,
And
I
can't
find
И
я
не
могу
найти
We
grope
about
as
we
dance
Мы
идем
на
ощупь,
мы
танцуем,
But
remain
blind.
Но
остаемся
слепы.
Where
have
we
gone?
Куда
мы
ушли?
Where
have
we
gone?
Куда
мы
ушли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Frank Spreng
Attention! Feel free to leave feedback.