Asp - Souvenir, Souvenir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asp - Souvenir, Souvenir




Souvenir, Souvenir
Сувенир, сувенир
Ihre Existenz ist unbeständig.
Твоё существование непостоянно.
Fast alle Menschen sind für sie nur Gäste.
Почти все люди для тебя лишь гости.
Sie fühlen sich bei ihr nur halb zu Haus.
Они чувствуют себя с тобой лишь наполовину дома.
Sie schluckt sie, und sie spuckt sie wieder aus.
Ты проглатываешь их и выплёвываешь обратно.
Was sie in mir weckt, ist unanständig.
То, что ты во мне пробуждаешь, непристойно.
Ich habe keine blütenweiße Weste.
У меня нет безупречной репутации.
Ich tu mit Freuden das, was sie verlangt.
Я с радостью делаю то, что ты требуешь.
Ich hoffe immer, dass sie es mir dankt.
Я всегда надеюсь, что ты мне будешь благодарна.
Bald schon vertraut
Скоро ты станешь близким
Und unser mit Haut
И нашим, кожей
Und Haar.
И волосами.
Kein Weg zurück,
Пути назад нет,
Du wirst ein Stück
Ты станешь частью
Inventar.
Инвентаря.
Souvenir, Souvenir.
Сувенир, сувенир.
Ein kleiner Teil von dir wird bei uns bleiben.
Малая часть тебя останется с нами.
Souvenir, Souvenir.
Сувенир, сувенир.
Wir werden ihn der Sammlung einverleiben.
Мы включим её в нашу коллекцию.
Oft geschieht es unfreiwillig,
Часто это происходит невольно,
Es ist mehr als recht und billig,
Это более чем справедливо,
Du verdienst es, und doch still ich
Ты этого заслуживаешь, и всё же я
Niemals ihre Gier!
Никогда не утолю свою жажду!
Souvenir, Souvenir.
Сувенир, сувенир.
Jeder möchte gerne bei ihr liegen,
Каждый хочет побыть с тобой,
Doch keiner will für immer bei ihr bleiben.
Но никто не хочет остаться с тобой навсегда.
Nur ich bin da und bin ihr ewig treu.
Только я здесь и вечно тебе верен.
Bei mir allein, da zeigt sie keine Scheu.
Только со мной ты не стесняешься.
Ich bin immer gnadenlos verschwiegen
Я всегда безжалостно молчалив
Und sehr erpicht, ihr meinen Wert zu zeigen.
И очень стремлюсь показать тебе свою ценность.
Ich hör, was sie in meine Ohren haucht...
Я слышу, что ты шепчешь мне на ухо...
Sie schickt mich, ich besorg ihr, was sie braucht!
Ты посылаешь меня, я достану тебе всё, что нужно!
Wer bei uns war,
Кто был с нами,
Gehört uns durch Haar
Принадлежит нам кожей
Und Haut.
И волосами.
Nie mehr allein,
Больше не один,
In Schoß und in Schrein
В сердце и в святилище
Verstaut.
Хранимый.
Souvenir, Souvenir.
Сувенир, сувенир.
Ein kleiner Teil von dir wird bei uns bleiben.
Малая часть тебя останется с нами.
Souvenir, Souvenir.
Сувенир, сувенир.
Wir werden ihn der Sammlung einverleiben.
Мы включим её в нашу коллекцию.
Oft geschieht es unfreiwillig,
Часто это происходит невольно,
Es ist mehr als recht und billig,
Это более чем справедливо,
Du verdienst es, und doch still ich
Ты этого заслуживаешь, и всё же я
Niemals ihre Gier!
Никогда не утолю свою жажду!
Souvenir, Souvenir.
Сувенир, сувенир.
Souvenir, Souvenir.
Сувенир, сувенир.
Souvenir, Souvenir. Aaah.
Сувенир, сувенир. Ааа.
Souvenir, Souvenir. Aaah.
Сувенир, сувенир. Ааа.
Souvenir, Souvenir. Aaah.
Сувенир, сувенир. Ааа.
Souvenir, Souvenir. Aaah.
Сувенир, сувенир. Ааа.
Souvenir, Souvenir.
Сувенир, сувенир.
Ein kleiner Teil von dir wird bei uns bleiben.
Малая часть тебя останется с нами.
Souvenir, Souvenir.
Сувенир, сувенир.
Wir werden ihn der Sammlung einverleiben.
Мы включим её в нашу коллекцию.
Oft geschieht es unfreiwillig,
Часто это происходит невольно,
Es ist mehr als recht und billig,
Это более чем справедливо,
Du verdienst es, und doch still ich
Ты этого заслуживаешь, и всё же я
Niemals ihre Gier!
Никогда не утолю свою жажду!
Souvenir, Souvenir. Aaah.
Сувенир, сувенир. Ааа.
Souvenir, Souvenir. Aaah.
Сувенир, сувенир. Ааа.
Souvenir, Souvenir.
Сувенир, сувенир.





Writer(s): Alexander Frank Spreng, Lutz Demmler


Attention! Feel free to leave feedback.