Lyrics and translation ATM - Extasy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
noticed
Ты
замечала,
That
I'm
not
acting
as
I
used
to
do
before?
Что
я
веду
себя
не
так,
как
раньше?
Have
you
ever
wondered
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
Why
I
always
keep
on
coming
back
for
more?
Почему
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе
снова
и
снова?
What
have
you
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделала?
I'll
never
be
the
same
I'll
tell
you
for
sure
Я
уже
никогда
не
буду
прежним,
говорю
тебе
точно.
I'll
never
be
the
same
I'll
tell
you
for
sure
Я
уже
никогда
не
буду
прежним,
говорю
тебе
точно.
I'll
never
be
the
same
I'll
tell
you
for
sure
Я
уже
никогда
не
буду
прежним,
говорю
тебе
точно.
You
really
are
my
ecstasy
Ты
— мой
экстаз,
My
real
life
fantasy,
oh
yeah
Моя
настоящая
фантазия,
о
да.
You
really
are
my
ecstasy
Ты
— мой
экстаз,
My
real
life
fantasy,
oh
yeah
Моя
настоящая
фантазия,
о
да.
Not
that
I'm
complaining
Не
то
чтобы
я
жаловался,
A
more
beautiful
vision
- I
have
never
seen
Более
прекрасного
видения
я
никогда
не
видел.
If
you
don't
mind
me
saying
Если
ты
не
против,
скажу,
A
life
of
ambition
to
fulfill
my
dream
Что
жизнь
— это
стремление
исполнить
свою
мечту.
What
have
you
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделала?
I'll
never
be
the
same
I'll
tell
you
for
sure
Я
уже
никогда
не
буду
прежним,
говорю
тебе
точно.
I'll
never
be
the
same
I'll
tell
you
for
sure
Я
уже
никогда
не
буду
прежним,
говорю
тебе
точно.
I'll
never
be
the
same
I'll
tell
you
for
sure
Я
уже
никогда
не
буду
прежним,
говорю
тебе
точно.
You
really
are
my
ecstasy
Ты
— мой
экстаз,
My
real
life
fantasy,
oh
yeah
Моя
настоящая
фантазия,
о
да.
You
really
are
my
ecstasy
Ты
— мой
экстаз,
My
real
life
fantasy,
oh
yeah
Моя
настоящая
фантазия,
о
да.
You
really
are
my
ecstasy
Ты
— мой
экстаз,
(There
can
be
no
other
(Не
может
быть
другой,
While
we
still
have
each
other)
Пока
мы
друг
у
друга
есть.)
My
real
life
fantasy,
oh
yeah
Моя
настоящая
фантазия,
о
да.
You
really
are
my
ecstasy
Ты
— мой
экстаз,
(There
can
be
no
other
(Не
может
быть
другой,
While
we
still
have
each
other)
Пока
мы
друг
у
друга
есть.)
My
real
life
fantasy,
oh
yeah
Моя
настоящая
фантазия,
о
да.
You
really
are
my
ecstasy
Ты
— мой
экстаз,
(There
can
be
no
other
(Не
может
быть
другой,
While
we
still
have
each
other)
Пока
мы
друг
у
друга
есть.)
My
real
life
fantasy,
oh
yeah
Моя
настоящая
фантазия,
о
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.