AWS - Világposztolás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AWS - Világposztolás




Világposztolás
Пост в мир
A világ korrodál, nézzük mind némán.
Мир ржавеет, мы молча наблюдаем.
Korlátolt klónokat futószalalagon utángyárt.
Ограниченные клоны штампуются на конвейере.
Meddig érünk fel a magasba mászva,
Как высоко мы можем забраться,
Ha a csúcsról villám rúg le, a fagyos porba?
Если с вершины ударит молния, в ледяную пыль?
Posztolom, hogy elpusztult a világ,
Я пишу пост о том, что мир разрушен,
De nem lesz, aki válaszol rá!
Но никто не ответит на него!
Mikor elevenen éget,
Когда горит заживо,
Végleg késő, hogy újrajátszd.
Слишком поздно переигрывать.
Ez nem az az álom.
Это не тот сон.
Az evolúció a földet bolygató kór.
Эволюция болезнь, терзающая землю.
Gyere nézd csak, hogy fogy el!
Посмотри, как он исчезает!
Úgy láss, ahogy más nem!
Смотри так, как никто другой!
A szél ellenáll, várom az orkánt,
Ветер сопротивляется, я жду урагана,
Hogy az erejével megrengesse a föld súlyát.
Чтобы его сила сотрясла тяжесть земли.
Meddig érünk fel a magasba mászva,
Как высоко мы можем забраться,
Ha a csúcsról villám rúg le, a fagyos porba?
Если с вершины ударит молния, в ледяную пыль?
Posztolom, hogy elpusztult a világ,
Я пишу пост о том, что мир разрушен,
De nem lesz, aki válaszol rá!
Но никто не ответит на него!
Mikor elevenen éget,
Когда горит заживо,
Végleg késő, hogy újrajátszd.
Слишком поздно переигрывать.
Ez nem az az álom.
Это не тот сон.
Az evolúció a földet bolygató kór.
Эволюция болезнь, терзающая землю.
Gyere nézd csak, (nézd csak) hogy fogy el!
Иди, посмотри (посмотри), как он исчезает!
Úgy láss, (úgy láss) ahogy más nem!
Смотри (смотри) так, как никто другой!
Álmodj mást, hogy élhess,
Мечтай иначе, чтобы жить,
Álmodj változást!
Мечтай об изменениях!
Élj úgy, hogy fényünket
Живи так, чтобы наш свет
Nem hiába gyújtották meg!
Не зря был зажжен!
Álmodj mást, hogy élhess,
Мечтай иначе, чтобы жить,
Álmodj változást!
Мечтай об изменениях!
Élj úgy, hogy fényünket
Живи так, чтобы наш свет
Nem hiába gyújtották meg!
Не зря был зажжен!





Writer(s): Bruckner Bence, Kökényes Dániel, Siklósi örs, Varga Marcell, Varga Zoltán, Veress áron


Attention! Feel free to leave feedback.