Abbas Bağırov feat. Qaytağı Ansamblı - Bakım Mənim - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abbas Bağırov feat. Qaytağı Ansamblı - Bakım Mənim - Live




Bakım Mənim - Live
Баку Мой - Live
İçərişəhərin, bayır şəhərin
Внутренний город, пригород
Tozlu küləklərin, odlu Xəzərin
Пыльные ветры, огненный Хазар
Doğmaca yurdumsan, elimsən, Bakı
Родная земля моя, ты моя, Баку,
Ayrılığın mənə ölümdür, Bakı
Разлука с тобой для меня смерть, Баку.
Doğmaca yurdumsan, elimsən, Bakı
Родная земля моя, ты моя, Баку,
Ayrılığın mənə ölümdür, Bakı
Разлука с тобой для меня смерть, Баку.
Tarixlər yazan qədim şəhərim
Древний город, пишущий историю,
Tozlu küləklərin, odlu Xəzərin
Пыльные ветры, огненный Хазар,
Doğmaca yurdumsan, elimsən, Bakı
Родная земля моя, ты моя, Баку,
Ayrılığın mənə ölümdür, Bakı
Разлука с тобой для меня смерть, Баку.
Doğmaca yurdumsan, elimsən, Bakı
Родная земля моя, ты моя, Баку,
Ayrılığın mənə ölümdür, Bakı
Разлука с тобой для меня смерть, Баку.
Sən bütöv rəmzisən Azərbaycanın
Ты целый символ Азербайджана,
Sevgidən güc alan ana torpağım
Моя родная земля, черпающая силу из любви.
Dünyanı gəzsəm yerin bambaşqa
Весь мир обойду, но твое место особенное,
Qoynunda min il ağrımaz canım
В твоих объятьях тысячу лет душа моя не узнает боли.
Nöyütün, buruğun, qırın, qəmbərin
Твои минареты, башни, скалы, купола,
Suallı "nöşün"üm, nidalı "həri"m
Твой вопросительный знак "ношун", твой восклицательный "хариф",
Şirincə ləhcəli dilimsən, Bakı
Ты мой язык со сладким говором, Баку,
Ayrılığın mənə ölümdür, Bakı
Разлука с тобой для меня смерть, Баку.
Doğmaca yurdumsan, elimsən, Bakı
Родная земля моя, ты моя, Баку.
Sən bütöv rəmzisən Azərbaycanın
Ты целый символ Азербайджана,
Sevgidən güc alan ana torpağım
Моя родная земля, черпающая силу из любви.
Dünyanı gəzsəm yerin bambaşqa
Весь мир обойду, но твое место особенное,
Qoynunda min il ağrımaz canım
В твоих объятьях тысячу лет душа моя не узнает боли.
Nöyütün, buruğun, qırın, qəmbərin
Твои минареты, башни, скалы, купола,
Suallı "nöşün"üm, nidalı "həri"m
Твой вопросительный знак "ношун", твой восклицательный "хариф",
Şirincə ləhcəli dilimsən, Bakı
Ты мой язык со сладким говором, Баку,
Ayrılığın mənə ölümdür, Bakı
Разлука с тобой для меня смерть, Баку.
Doğmaca yurdumsan, elimsən, Bakı
Родная земля моя, ты моя, Баку,
Ayrılığın mənə ölümdür, Bakı
Разлука с тобой для меня смерть, Баку.
Doğmaca yurdumsan, elimsən, Bakı
Родная земля моя, ты моя, Баку.





Writer(s): Vüqar Mirzəyev


Attention! Feel free to leave feedback.