Abhijit Majumdar - Aste Aste Sun Beliya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abhijit Majumdar - Aste Aste Sun Beliya




Aste Aste Sun Beliya
Асте Асте Сун Белия
ତୋ ପାଇଁ ସାଥିରେ
Ради тебя, любимая,
ଜୀବନ ଯାଉ ବିତିରେ
Эта жизнь проходит.
ତୋ ପାଇଁ ସାଥିରେ
Ради тебя, любимая,
ଜୀବନ ଯାଉ ବିତିରେ
Эта жизнь проходит.
ତୁ କହିଲେ ସଞ୍ଜ ଆସିବ
Ты сказала, что наступит вечер,
ତୁ କହିଲେ ସକାଳ ହବ
Ты сказала, что наступит утро,
ସୂରୁଜ ଉଇଁବ ସାଥିରେ
Солнце сядет вместе с нами.
ତୋ ପାଇଁ ସାଥିରେ
Ради тебя, любимая,
ଜୀବନ ଯାଉ ବିତିରେ
Эта жизнь проходит,
ଜୀବନ ଯାଉ ବିତିରେ
Эта жизнь проходит.
ପାଖେ ଥାଇ ଜଣେ ଲାଗୁଥିଲା
Рядом с тобой, я чувствовал себя чужим,
ପରଦେଶୀ ପରି ଅଜଣା
Как незнакомец в чужой стране.
ଆଜି ଲାଗେ ମୋତେ କେହି ଜଣେ ଅଛି
Сегодня я чувствую, что кто-то есть для меня,
ନିଜଠାରୁ ବେଶି ଆପଣା
Ближе, чем родные.
ଯାଦୁକର ତୁ ଯାଦୁ କଲୁ
О, волшебница, ты околдовала меня,
ହେଇଗଲି ତୋର ବନ୍ଦିନୀ
Я стал твоим пленником.
ତୁ ନଆସିଲେ ତୋତେ ନଦେଖିଲେ
Если ты не придёшь, если я не увижу тебя,
ଦେହ ଜାଳିଦିଏ ଚାନ୍ଦିନୀ
Моё тело сожжёт лунный свет.
ତୋ ପାଇଁ ସାଥିରେ
Ради тебя, любимая,
ଘରକଲି ମୋ ଛାତିରେ
Я построил дом в своём сердце.
ତୋ ପାଇଁ ସାଥିରେ
Ради тебя, любимая,
ଘରକଲି ମୋ ଛାତିରେ
Я построил дом в своём сердце.
ତୁ କହିଲେ ମେଘ ଆସିବ
Ты сказала, что придут облака,
ସେ ମେଘରେ ମୋତୀ ଝରିବ
И из этих облаков будут падать жемчужины,
ଇନ୍ଦ୍ରଧନୁ ଥିବ ରାତିରେ
Радуга будет сиять в ночи.
ତୋ ପାଇଁ ସାଥିରେ
Ради тебя, любимая,
ଜୀବନ ଯାଉ ବିତିରେ
Эта жизнь проходит,
ଜୀବନ ଯାଉ ବିତିରେ
Эта жизнь проходит.
ଆ-ଆ-ହେ-ହେ-ଆ
А-а-хе-хе-а
ଆଜିକାଲି ଆଉ ମେଘ ବରଷୁନି
Теперь облака больше не проливают дождь,
ଫୁଲ ବରଷୁଛି ଶ୍ରାବଣ
Цветы проливают дождь Шравана.
ଏତେ ଫୁଲନେଇ ତୁତ ଆସିଲୁ
С этими цветами ты пришла ко мне,
ସବୁରୁତୁ ହେଲା ଫଗୁଣ
И всё вокруг стало Фагуном.
ଚାଲୁଚାଲୁ ଯଦି ରାତି ଆସେ
Если по дороге придёт ночь,
ମୁଁ ଜହ୍ନହେଇ ଉଇଁବି
Я буду сиять, как луна.
ଚାଲିବା ବାଟରେ ଥିବ ଯଦି କଣ୍ଟା
Если на пути будут шипы,
ମୁଁ ଆଗେ ପାଦ ଥଇବି
Я пойду по ним первым.
ତୋ ପାଇଁ ସାଥିରେ
Ради тебя, любимая,
ମୁଁ ଯାଇଛି ବାଜି ଜିତିରେ
Я иду к победе.
ତୋ ପାଇଁ ସାଥିରେ
Ради тебя, любимая,
ମୁଁ ଯାଇଛି ବାଜି ଜିତିରେ
Я иду к победе.
ତୁ ଚାଲିଲୁ ଯେବେ ସାଥିରେ
Когда ты ушла, любимая,
ମୁଁ ଜଳୁଛି ସବୁରାତିରେ
Я горю каждую ночь.
ଶୀତଳ ଚନ୍ଦନ ତାତିରେ
Прохладное сандаловое дерево обжигает меня.
ତୋ ପାଇଁ ସାଥିରେ
Ради тебя, любимая,
ଜୀବନ ଯାଉ ବିତିରେ
Эта жизнь проходит.





Writer(s): Abhijit Majumdar, Nirmal Nayak


Attention! Feel free to leave feedback.