Abstract - Anthem of the Lambs - translation of the lyrics into German

Anthem of the Lambs - Abstracttranslation in German




Anthem of the Lambs
Hymne der Lämmer
This the type of art I display for the homies
Das ist die Art von Kunst, die ich für die Homies zeige
Turn it into gold buss down into rollies
Verwandle sie in Gold, zerlege sie in Rollies
While they on the block and the cops on patrollies
Während sie auf dem Block sind und die Cops auf Patrouille
Imma give them shots that'll get them past their 40's
Ich gebe ihnen Spritzen, die sie über ihre 40er bringen
This the type of art I display for the homies
Das ist die Art von Kunst, die ich für die Homies zeige
Turn it into gold buss down into rollies
Verwandle sie in Gold, zerlege sie in Rollies
While they on the block and the cops on patrollies
Während sie auf dem Block sind und die Cops auf Patrouille
Imma give them shots that'll get them past their 40's
Ich gebe ihnen Spritzen, die sie über ihre 40er bringen
Call it human nature when we speak from the heart
Nenn' es menschliche Natur, wenn wir aus dem Herzen sprechen
Someone tell their make that there's ice in that part
Jemand sagt seinem Partner, dass Eis in diesem Teil ist
Heavy like a glacier and their mind's just as hard
Schwer wie ein Gletscher und ihr Verstand ist genauso hart
Tough to see the plight in the city full of dark
Schwer, die Not in der Stadt voller Dunkelheit zu sehen
Park full of powder in the summer and the fall
Park voller Pulver im Sommer und im Herbst
Guns in the trousers of the quickest to withdraw
Waffen in den Hosen derer, die am schnellsten ziehen
Shots are getting louder so the kids can't even ball
Schüsse werden lauter, so dass die Kinder nicht mal spielen können
The midwest feeling prouder that the outlaws are the laws
Der Mittlere Westen ist stolzer darauf, dass die Gesetzlosen die Gesetze sind
Band full of misfits fueled by extensions
Bande voller Außenseiter, angetrieben von Verlängerungen
Honorable mentions death toll at Guinness
Ehrenvolle Erwähnungen, Todesrate bei Guinness
Pour up a Guinness for life that hits limits
Schenk ein Guinness ein für das Leben, das an Grenzen stößt
Tryna give children houses with ceilings
Versuche, Kindern Häuser mit Decken zu geben
Smoke what we feeling for star covered ceilings
Rauche, was wir fühlen, für sternenbedeckte Decken
Plan out the millions design bedroom buildings
Plane die Millionen, entwerfe Schlafzimmergebäude
Cuz life that we living ain't we what we posed to live in
Denn das Leben, das wir leben, ist nicht das, was wir leben sollten
Defined by the hood and the shades of our pigment
Definiert durch die Hood und die Schattierungen unserer Pigmente
Just tryna present all the presents god's gifting
Versuche nur, all die Geschenke zu präsentieren, die Gott gibt
We're more than flesh just take a look at our women
Wir sind mehr als Fleisch, schau dir nur unsere Frauen an, Liebste
They're more than breasts always feeding our vision
Sie sind mehr als Brüste, nähren immer unsere Vision
I know they're stressed pray we make it this season
Ich weiß, sie sind gestresst, bete, dass wir es diese Saison schaffen
They hold their breath when the gangs start beefing
Sie halten den Atem an, wenn die Gangs anfangen zu streiten
Cuz what comes next parades of bullets start seeking
Denn was als nächstes kommt, sind Paraden von Kugeln, die suchen
The good ones left cuz earth's for reserved demons
Die Guten sind gegangen, denn die Erde ist für reservierte Dämonen
Life after death is when we learn life's meanings
Leben nach dem Tod ist, wenn wir die Bedeutung des Lebens lernen
Shout out to my bros
Shoutout an meine Bros
Turn up the heat when situations are cold
Dreh die Hitze auf, wenn die Situationen kalt sind
Those are the ones I put a lock on our cold
Das sind die, bei denen ich unsere Kälte verschließe
Because our major key is to get out the mold
Weil unser Hauptschlüssel darin besteht, aus der Form zu kommen
Told them I'll be on the covers
Sagte ihnen, ich werde auf den Covern sein
Not to inquire traits of each other
Nicht nach den Eigenschaften des anderen fragen
Or Enquirer cuz of crooked lovers
Oder Enquirer wegen betrügerischer Liebhaber
Just for admirers inspire em to be tougher
Nur für Bewunderer, inspiriere sie, stärker zu sein
Try to give ya heart they take it all apart
Versuche, dein Herz zu geben, sie nehmen es auseinander, meine Süße
Gotta play it smart don't give em fuel to spark
Muss klug spielen, gib ihnen keinen Treibstoff zum Zünden
I'm the start and the end of the mission
Ich bin der Anfang und das Ende der Mission
All my favorite parts are the ones that I'm living
Alle meine Lieblingsteile sind die, die ich lebe
Try to give ya heart they take it all apart
Versuche, dein Herz zu geben, sie nehmen es auseinander, meine Holde
Gotta play it smart don't give em fuel to spark
Muss klug spielen, gib ihnen keinen Treibstoff zum Zünden
I'm the start and the end of the mission
Ich bin der Anfang und das Ende der Mission
All my favorite parts are the ones that I'm living
Alle meine Lieblingsteile sind die, die ich lebe
This the type of art I display for the homies
Das ist die Art von Kunst, die ich für die Homies zeige
Turn it into gold buss down into rollies
Verwandle sie in Gold, zerlege sie in Rollies
While they on the block and the cops on patrollies
Während sie auf dem Block sind und die Cops auf Patrouille
Imma give them shots that'll get them past their 40's
Ich gebe ihnen Spritzen, die sie über ihre 40er bringen
This the type of art I display for the homies
Das ist die Art von Kunst, die ich für die Homies zeige
Turn it into gold buss down into rollies
Verwandle sie in Gold, zerlege sie in Rollies
While they on the block and the cops on patrollies
Während sie auf dem Block sind und die Cops auf Patrouille
Imma give them shots that'll get them past their 40's
Ich gebe ihnen Spritzen, die sie über ihre 40er bringen





Writer(s): Dwuane Stephens


Attention! Feel free to leave feedback.