Action/Adventure - Save Yourself - translation of the lyrics into German

Save Yourself - Action/Adventuretranslation in German




Save Yourself
Rette Dich Selbst
Can you leave the door cracked?
Kannst du die Tür einen Spalt offen lassen?
Cause I might just come back.
Denn vielleicht komme ich zurück.
In the form of a whisper,
In Form eines Flüsterns,
Deep delivered through sad songs and cigarettes.
Tief übermittelt durch traurige Lieder und Zigaretten.
We're cashing in our checks from time we invested,
Wir lösen unsere Schecks ein, für die Zeit, die wir investiert haben,
And patience we tested.
Und die Geduld, die wir auf die Probe gestellt haben.
We paid our debts.
Wir haben unsere Schulden bezahlt.
You're living in the presence of an instant classic.
Du lebst in der Gegenwart eines sofortigen Klassikers.
Built from distress flares
Gebaut aus Notsignalen
From the over dramatic and hopeless romantics.
Von den Überdramatischen und hoffnungslosen Romantikern.
We've all been burned.
Wir wurden alle verbrannt.
We'll stand our ground.
Wir werden standhaft bleiben.
This is our time now.
Das ist jetzt unsere Zeit.
At a crossroads undetermined,
An einem Scheideweg, unbestimmt,
In the crosshairs, inconsistent and under wraps.
Im Fadenkreuz, unbeständig und unter Verschluss.
Trying not to save yourself.
Versuche nicht, dich selbst zu retten.
And all this time we're turning back.
Und all diese Zeit kehren wir um.
Second chances we never had.
Zweite Chancen, die wir nie hatten.
You come face to face with the fact that.
Du stehst der Tatsache gegenüber, dass.
You're living in the presence of an instant classic.
Du lebst in der Gegenwart eines sofortigen Klassikers.
Built from distress flares from the
Gebaut aus Notsignalen von den
Over dramatic and hopeless romantics.
Überdramatischen und hoffnungslosen Romantikern.
We've all been burned. We'll stand our ground.
Wir wurden alle verbrannt. Wir werden standhaft bleiben.
This is our time now.
Das ist jetzt unsere Zeit.
Light a spark before the fire's out.
Entfache einen Funken, bevor das Feuer erlischt.
And if we give up now no one will stick around
Und wenn wir jetzt aufgeben, wird niemand hierbleiben,
To catch us before we hit the ground.
Um uns aufzufangen, bevor wir auf dem Boden aufschlagen.
You're living in the presence of an instant classic.
Du lebst in der Gegenwart eines sofortigen Klassikers.
Built from distress flares from the
Gebaut aus Notsignalen von den
Over dramatic and hopeless romantics.
Überdramatischen und hoffnungslosen Romantikern.
We've all been burned. We'll stand our ground. This is our time now.
Wir wurden alle verbrannt. Wir werden standhaft bleiben. Das ist jetzt unsere Zeit.
You're living in the presence of an instant classic.
Du lebst in der Gegenwart eines sofortigen Klassikers.
This is our time now.
Das ist jetzt unsere Zeit.





Writer(s): Adrian Brown, Blake Evaristo, Brompton Jackson, Manny Avila, Oren Trace


Attention! Feel free to leave feedback.