Action/Adventure - Wanderlust - translation of the lyrics into German

Wanderlust - Action/Adventuretranslation in German




Wanderlust
Fernweh
I'd be stupid to give up.
Es wäre dumm von mir aufzugeben.
That's what I said back then.
Das habe ich damals gesagt.
But I'm near a decade older and I'm still wondering when.
Aber ich bin fast ein Jahrzehnt älter und frage mich immer noch, wann.
I got the truth inside my holster.
Ich habe die Wahrheit in meinem Holster.
My fantasy in my crosshairs.
Meine Fantasie in meinem Fadenkreuz.
A Russian roulette bullet-pointed existential nightmare.
Ein russisches Roulette, ein stichpunktartiger existenzieller Albtraum.
I owe it to myself, and everyone I love.
Ich schulde es mir selbst und allen, die ich liebe.
Is this enough?
Ist das genug?
I lust to wander an extra in sonder.
Ich sehne mich danach, als Statist in Sonder umherzuwandern.
A lantern without kerosene.
Eine Laterne ohne Kerosin.
Broken not burnt out I'm still stuck in somehow.
Zerbrochen, nicht ausgebrannt, stecke ich immer noch irgendwie fest.
A victim of self-parody.
Ein Opfer der Selbstparodie.
So come save me.
Also komm und rette mich.
I guess you didn't seem to notice
Ich schätze, du hast es nicht bemerkt,
But everybody ends up all the same.
aber am Ende geht es allen gleich.
Dying. Slowly. But not as fast as I like.
Sterbend. Langsam. Aber nicht so schnell, wie ich es gerne hätte.
Another windy city midnight.
Eine weitere windige Mitternacht in der Stadt.
A dead man's brigade,
Die Brigade eines toten Mannes,
With thoughts going off like a hand grenade.
mit Gedanken, die hochgehen wie eine Handgranate.
I could've had anything I ever wanted.
Ich hätte alles haben können, was ich jemals wollte.
Four years and a shovel for their profits.
Vier Jahre und eine Schaufel für ihre Profite.
Buried under doubt with a broken conscience.
Begraben unter Zweifeln mit einem gebrochenen Gewissen.
Headstone reads: tread lightly.
Auf dem Grabstein steht: Tritt vorsichtig auf.
I lust to wander an extra in sonder.
Ich sehne mich danach, als Statist in Sonder umherzuwandern.
A lantern without kerosene.
Eine Laterne ohne Kerosin.
Broken not burnt out I'm still stuck in somehow.
Zerbrochen, nicht ausgebrannt, stecke ich immer noch irgendwie fest.
A victim of self-parody. So come save me
Ein Opfer der Selbstparodie. Also komm und rette mich, meine Liebe.
I'm in too deep. I'm stuck in a rut.
Ich stecke zu tief drin. Ich stecke in einer Routine fest.
I've been dangerously out of touch.
Ich bin gefährlich außer Kontakt geraten.
I'm a melancholy complacent.
Ich bin melancholisch und selbstgefällig.
With all my answers adjacent.
Mit all meinen Antworten in der Nähe.
I'm a passenger in my own skin. So come save me.
Ich bin ein Passagier in meiner eigenen Haut. Also komm und rette mich, meine Holde.
I could've had anything I ever wanted.
Ich hätte alles haben können, was ich jemals wollte.
Four years and a shovel for their profits.
Vier Jahre und eine Schaufel für ihre Profite.
Buried under doubt with a broken conscience.
Begraben unter Zweifeln mit einem gebrochenen Gewissen.
Headstone reads: tread lightly
Auf dem Grabstein steht: Tritt vorsichtig auf





Writer(s): Adrian Brown, Blake Evaristo, Brompton Jackson, Manny Avila, Oren Trace


Attention! Feel free to leave feedback.