ADAM - Smoorverlief - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ADAM - Smoorverlief




Smoorverlief
Влюблен по уши
Hande sweet, ek staar na die grond
Потные ладони, смотрю в пол,
Ek is gereed, ge′suit en geskeer
Я готов, одет и выбрит.
'N Blom gepluk om vir jou te gee
Сорвал цветок, чтобы тебе подарить.
Wat het ek gedink, net die tyd sal leer
О чем я думал, только время покажет.
Hoekom daal ek dan so laag vir iets so afgesaag, "blind dates" is stupid.
Зачем я так унижаюсь ради чего-то такого банального, "свидания вслепую" это глупо.
Maar toe jy die deur oopmaak, my gemoed begin te kraak
Но когда ты открыла дверь, мое настроение начало трещать по швам,
Bewe my tone tot my lip
От пальцев ног до губ.
Ek snak na asem soos ′n suurstofdief
Задыхаюсь, как вор кислорода.
Ek sluk my woorde want ek's smoorverlief
Глотаю слова, потому что влюблен по уши.
Ek val val val vir die hartedief
Я падаю, падаю, падаю к похитительнице сердец.
Iemand help asb asb
Кто-нибудь, помогите, пожалуйста, пожалуйста,
Ek's smoorverlief
Я влюблен по уши.
Woorde gly oor my tong
Слова слетают с моего языка,
Maar wat ek uitkry maak geen sin
Но то, что я говорю, не имеет смысла.
So ek struikel voort
Поэтому я продолжаю запинаться,
Maar ek glo vas dat ons twee saam hoort soos n skoen wat pas
Но я твердо верю, что мы созданы друг для друга, как туфелька, которая идеально подходит.
En soos jy aanhou praat en ek stiller raak begin ek n glimlag kry
И пока ты продолжаешь говорить, а я становлюсь тише, на моем лице появляется улыбка,
Want ek sien alreeds jou naam in ons troukaartjie geraam
Потому что я уже вижу твое имя, вписанное в наше свадебное приглашение,
Die begin van jou en my
Начало нашей истории.
Ek snak na asem soos n suurstofdief
Задыхаюсь, как вор кислорода.
Ek sluk my woorde want ek′s smoorverlief
Глотаю слова, потому что влюблен по уши.
Ek val val val vir die hartedief
Я падаю, падаю, падаю к похитительнице сердец.
Iemand help asb asb ek′s smoorverlief
Кто-нибудь, помогите, пожалуйста, пожалуйста, я влюблен по уши.
Ek snak na asem soos n suurstofdief
Задыхаюсь, как вор кислорода.
Op eerste oogopslag is ek smoorverlief
С первого взгляда влюблен по уши.
Ek val val val vir jou my lief
Я падаю, падаю, падаю к тебе, моя любовь.
Iemand help asb asb ek's smoorverlief
Кто-нибудь, помогите, пожалуйста, пожалуйста, я влюблен по уши.
Op jou
В тебя.
Vang my tog net as ek val
Поймай меня, когда я падаю.
Ek′s smoorverlief
Я влюблен по уши.
(Ek's smoorverlief)
влюблен по уши.)
Op jou
В тебя.
(Op jou)
тебя.)
Vang my asb as ek val
Поймай меня, пожалуйста, когда я падаю.
Ek snak na asem soos n suurstofdief
Задыхаюсь, как вор кислорода.
Ek sluk my woorde want ek′s smoorverlief
Глотаю слова, потому что влюблен по уши.
Ek val val val vir die hartedief
Я падаю, падаю, падаю к похитительнице сердец.
Iemand help asb asb ek's smoorverlief
Кто-нибудь, помогите, пожалуйста, пожалуйста, я влюблен по уши.
Ek snak na asem soos n suurstofdief
Задыхаюсь, как вор кислорода.
Op eerste oogopslag is ek smoorverlief
С первого взгляда влюблен по уши.
Ek val val val vir jou my lief
Я падаю, падаю, падаю к тебе, моя любовь.
Iemand help asb asb ek′s smoorverlief
Кто-нибудь, помогите, пожалуйста, пожалуйста, я влюблен по уши.





Writer(s): Hugo Ludik, Reynardt Hugo


Attention! Feel free to leave feedback.