Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Alejes por Favor
Geh bitte nicht weg
No
soy
nada
sin
tu
amor
(no
no
no)
Ich
bin
nichts
ohne
deine
Liebe
(nein
nein
nein)
No
te
alejes
por
favor
(no
te
alejes
por
favor)
Geh
bitte
nicht
weg
(geh
bitte
nicht
weg)
Por
qué
sin
ti
no
soy
nada,
nada,
Denn
ohne
dich
bin
ich
nichts,
nichts,
Nada
sin
tu
amor
(no
soy
nada
sin
tu
amor
no)
Nichts
ohne
deine
Liebe
(ich
bin
nichts
ohne
deine
Liebe
nein)
No
soy
nada
sin
tu
amor
nena
tú
eres
mi
todo
Ich
bin
nichts
ohne
deine
Liebe,
Baby,
du
bist
mein
Alles
Quédate
aquí
con
migo
y
nunca
me
dejes
solo
Bleib
hier
bei
mir
und
lass
mich
niemals
allein
Porque
si
ti
moriría
tú
eres
lo
que
me
da
vida
Denn
ohne
dich
würde
ich
sterben,
du
bist
das,
was
mir
Leben
gibt
Con
tigo
sobra
alegría,
mujer
tú
eres
lo
único
que
pienso
día
con
día
Mit
dir
gibt
es
Freude
im
Überfluss,
Frau,
du
bist
das
Einzige,
woran
ich
Tag
für
Tag
denke
Y
no
sé
hacer
otra
cosa
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
sonst
tun
soll
Para
mí
no
existen
dioses
lo
e
dicho
tú
eres
mi
diosa
(haaa)
Für
mich
gibt
es
keine
Götter,
ich
habe
es
gesagt,
du
bist
meine
Göttin
(haaa)
Entre
una
y
mil
rosas
tu
eres
la
más
hermosa
Unter
tausend
Rosen
bist
du
die
Schönste
Eres
como
mí
alma
gemela
Du
bist
wie
meine
Seelenverwandte
Cuando
besas
a
este
tipo
la
verdad
siente
que
vuela
Wenn
du
mich
küsst,
fühle
ich
wirklich,
dass
ich
fliege
Y
da
vueltas
mi
cabeza
Und
mein
Kopf
dreht
sich
Yo
siempre
seré
tú
príncipe
de
ti
bella
princesa
Ich
werde
immer
dein
Prinz
sein,
meine
schöne
Prinzessin
Y
nada
nos
separará,
tu
belleza
es
infinita
Und
nichts
wird
uns
trennen,
deine
Schönheit
ist
unendlich
Me
imaginas
a
acordar
Du
lässt
mich
erinnern
Yo
te
amo
tú
me
amas
siempre
nos
vamos
amar
Ich
liebe
dich,
du
liebst
mich,
wir
werden
uns
immer
lieben
Esos
ojitos
son
mi
esperanza
Diese
Äuglein
sind
meine
Hoffnung
Eres
lo
más
lindo
del
mundo,
mujer
eres
mi
confianza
Du
bist
das
Schönste
auf
der
Welt,
Frau,
du
bist
mein
Vertrauen
Te
llevo
en
cada
segundo,
Ich
trage
dich
in
jeder
Sekunde
bei
mir,
Por
ser
la
estrella
hoy
será
el
fin
del
mundo
Weil
du
der
Stern
bist,
wird
heute
das
Ende
der
Welt
sein
No
soy
nada
sin
tu
amor
(no
no
no)
Ich
bin
nichts
ohne
deine
Liebe
(nein
nein
nein)
No
te
alejes
por
favor
(no
te
alejes
por
favor)
Geh
bitte
nicht
weg
(geh
bitte
nicht
weg)
Por
qué
sin
ti
no
soy
nada
(nada)
Denn
ohne
dich
bin
ich
nichts
(nichts)
Nada
sin
tu
amor
(no
soy
nada
sin
tu
amor
no)
Nichts
ohne
deine
Liebe
(ich
bin
nichts
ohne
deine
Liebe
nein)
Y
es
que
tus
ojos
y
tus
labios
mí
amorcito
son
mi
anhelo
Und
es
ist
so,
dass
deine
Augen
und
deine
Lippen,
mein
Schätzchen,
meine
Sehnsucht
sind
Nunca
te
vallas
por
favor
por
qué
tú
eres
mi
cielo
Geh
bitte
niemals
weg,
denn
du
bist
mein
Himmel
Eres
mí
todo
en
este
mundo
Du
bist
mein
Alles
auf
dieser
Welt
No
puedo
estar
sin
ti
ni
siquiera
por
un
segundo
Ich
kann
nicht
einmal
eine
Sekunde
ohne
dich
sein
Tus
ojos
color
miel
beba
son
tan
bonitos
Deine
honigfarbenen
Augen,
Baby,
sind
so
schön
Si
tuvieran
boca
yo
les
daría
mil
besitos
Wenn
sie
einen
Mund
hätten,
würde
ich
ihnen
tausend
Küsschen
geben
Tu
sonrisa
es
capaz
de
curarme
a
mi
cualquier
tristeza
Dein
Lächeln
kann
jede
meiner
Traurigkeiten
heilen
Somos
dos
en
uno
y
ahora
mi
ángel
guardián
por
ti
resa
Wir
sind
zwei
in
einem,
und
jetzt
betet
mein
Schutzengel
für
dich
Besitos
dulces
de
cereza,
mi
princesa
Süße
Kirschküsschen,
meine
Prinzessin
No
me
importa
lo
de
afuera
yo
sé
que
por
dentro
tienes
gran
belleza
Das
Äußere
ist
mir
egal,
ich
weiß,
dass
du
innerlich
große
Schönheit
besitzt
Y
sin
ti
no
soy
nada,
Und
ohne
dich
bin
ich
nichts,
Sueño
con
tigo
porque
guardo
un
retrato
bajo
la
almohada
Ich
träume
von
dir,
weil
ich
ein
Bild
von
dir
unter
dem
Kissen
aufbewahre
Tus
mejillas
me
vuelven
loco,
no
me
equivoco
Deine
Wangen
machen
mich
verrückt,
ich
irre
mich
nicht
Tu
eres
genial,
estoy
seguro
que
está
relación
no
va
tener
final
Du
bist
genial,
ich
bin
sicher,
dass
diese
Beziehung
kein
Ende
haben
wird
Vamos,
marchemonos,
fugemonos
de
este
planeta
Komm,
lass
uns
aufbrechen,
lass
uns
von
diesem
Planeten
fliehen
Eres
la
más
bonita
de
todo
el
planeta
Du
bist
die
Schönste
auf
dem
ganzen
Planeten
No
soy
nada
sin
tu
amor
(no
no
no)
Ich
bin
nichts
ohne
deine
Liebe
(nein
nein
nein)
No
te
alejes
por
favor
(no
te
alejes
por
favor)
Geh
bitte
nicht
weg
(geh
bitte
nicht
weg)
Por
qué
sin
ti
no
soy
nada
(nada)
Denn
ohne
dich
bin
ich
nichts
(nichts)
Nada
sin
tu
amor
(no
soy
nada
sin
tu
amor
no)
Nichts
ohne
deine
Liebe
(ich
bin
nichts
ohne
deine
Liebe
nein)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.