Lyrics and translation Adonis - Mafraa Amshit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
و
الموج
يناطح
بعضو
بعتم
الليل
تحت
الطريق
И
волны
бьют
по
члену,
ты
продал
ночь
под
дорогой.
و
بيوت
بعيدة
مطفاية
و
صياد
بحلمو
غريق
И
дальние
дома
гаснут,
и
рыбак
с
утопающим
сном.
و
الموج
يناطح
بعضو
بعتم
الليل
تحت
الطريق
И
волны
бьют
по
члену,
ты
продал
ночь
под
дорогой.
و
بيوت
بعيدة
مطفاية
و
صياد
بحلمو
غريق
И
дальние
дома
гаснут,
и
рыбак
с
утопающим
сном.
طويلة
كانت
طريقي
طويلة
و
مشيت
مشيت
Долгий
был
мой
долгий
путь,
и
я
шел.
توقفني
الناس
تسألني
وين
رايح
من
وين
جايي
Люди
перестают
спрашивать
меня,
куда
я
иду
от
вен
Чже.
بشعري
ريحة
بحر
و
بتمي
طعم
نبيد
С
моими
волосами,
морским
ветром
и
вкусом
нашего
истребления.
اسئل
حدا
بيذكر
من
وين
مفرأ
عمشيت
Спроси
любого,
кто
может
сказать,
где
амишит.
و
الموج
يناطح
بعضو
بعتم
الليل
تحت
الطريق
И
волны
бьют
по
члену,
ты
продал
ночь
под
дорогой.
و
بيوت
بعيدة
مطفاية
و
صياد
بحلمو
غريق
И
дальние
дома
гаснут,
и
рыбак
с
утопающим
сном.
طويلة
كانت
طريقي
خدتني
على
سهل
بعيد
Долго
был
мой
путь.
ты
взял
меня
на
далекую
равнину.
حرّاس
الليل
تخاطبني
لتعرف
شو
عندي
جديد
Ночной
дозор
говорит
со
мной,
так
что
ты
знаешь,
что
у
меня
есть.
جايي
طريقي
بعتم
اللي
و
جنينتي
كرم
نبيد
Мой
путь
был
продан
мне
и
моему
нерожденному
ребенку.
اسئل
حدا
بيذكر
من
وين
مفرأ
عمشيت
Спроси
любого,
кто
может
сказать,
где
амишит.
و
مشيت
مشيت
И
я
шел.
я
шел.
مشيت
مشيت
مشيت
Я
шел.
я
шел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Nour
date of release
14-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.