Agape feat. Nuno Míngas - Canção do Grilo (feat. Nuno Míngas) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Agape feat. Nuno Míngas - Canção do Grilo (feat. Nuno Míngas)




Sozinho abro a boca pra falar contigo,
В одиночку я открываю уста, чтобы говорить с тобою,
Quero que me oiças com muita atenção, o que digo,
Хочу, что мне oiças с большим вниманием, то, что я говорю,
Como se a muito me conheces, quero que saibas que me encontro triste,
Как много ты знаешь меня, я хочу, чтобы ты знал, что мне грустно,
Preciso de consolo, um ombro amigo;
Мне нужно было утешение, одно плечо друга;
Ou mesmo o colo da mamã pra limpar o choro,
Или даже мамы на коленях для очистки плач,
Peço que não me perguntes o que sinto, mas sente o que sinto,
Прошу, не спрашивай меня, что я чувствую, но чувствуете, что я чувствую,,
(O canto da noite),
(Угол ночи),
Peço que não me perguntes o que sinto,
Прошу, не спрашивай меня, что я чувствую,,
Mas sente o meu grito, o meu grito...
Но чувствуете, мой крик, мой крик...
Basta que mostres o profundo em ti,
Просто покажешь глубокое в тебе,
Compreenderas a solidão em mim,
Compreenderas одиночество во мне,
Sem ti não posso escrever,
Без тебя я не могу написать,
Não posso ler,
Я не могу читать,
Consequentemente não posso viver,
Следовательно, я не могу жить,
Tenta compreender,
Пытается понять,,
Tenta compreender preciso de ti, como tu de mim,
Пытается понять, нужно тебе, как ты меня,
Quem irá dizer estas coisas malucas? quem irá escrevê-las?
Тех, кто скажет эти сумасшедшие вещи? кто будет писать их?
(O profundo sentimento),
(Глубокое чувство),
Quem irá fazer-te sorrir, basta a tua escuta,
Кто будет делать тебя улыбаться, просто твоя слушает,
Quem te irá fazer uma pessoa crítica?
Кто тебе будет делать человек критика?
Quem te irá dar a gosto de uma alegria legítima? (Quem?)
Кто тебе даст мне радость законной? (Кто?)
noitinha o cantar da liberdade),
(на вечер пение свободы),
Isto vem de mim quando estou contigo,
Это приходит ко мне, когда я с тобой,
Isto vem quando não quero fazer com outra pessoa pra além de ti...
Это приходит только тогда, когда не хочу с кем ты, кроме тебя...
Quero contar contigo,
Я хочу рассказать тебе,
Quero contar tudo de mim,
Я хочу рассказать все обо мне,
Fazer-te viajar em mim,
Делать тебе путешествовать в меня,
(Deep inside of heart...)
(Deep inside of heart...)
Vou descansar tranquilamente depois de ouvir do que tenho a dizer (a paz perfeita),
Буду отдыхать в тишине после услышать, что я должен сказать (мир идеальный),
não posso ir embora sem transmitir o que tenho a dizer...
Только я не могу уйти, не передать, что я должен сказать...
Eu a procura da paz perfeita no encontro com o meu eu,
Я ищет умиротворение на свидание с моим я,
O meu apogeu,
Мой апогей,
O grilo cantar sem fala, calado o oiço com muita atenção,
Сверчок петь, не говори, тихо, что слышу, с большим вниманием,
Preocupado com o amanha, eu aproveito cada segundo deste dia,
Обеспокоены завтра, я пользуюсь каждую секунду этого дня,
Não quero que este se embora,
Не хочу, чтобы это прошло,
Não quero que a minha eterna paz se embora,
Не хочу, чтобы мой вечный мир, если идти, хотя,
Sei que pareço um estranho, eu também acho,
Я знаю, что выгляжу странно, я тоже так думаю,
Minha alegria é este momento, sarcástico é momento,
Моя радость-это время, саркастический это время,
Não quero que passe este momento, nem que leve o vento,
Я не хочу, проведите это время, не в том, что легкий ветер,
Quero cantar com grilo, porque a minha alma chora
Хочу петь, как сверчок, потому что моя душа плачет
De felicidade quando a alegria mora.
Счастье, когда радость живет.
O canto de felicidade,
Угловой счастье,
Ele chora de tanta felicidade,
Он плачет так много счастья,
à noitinha.
вечером.






Attention! Feel free to leave feedback.