Lyrics and translation Agarrate Catalina - Cuplé "Los Panchos" - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuplé "Los Panchos" - En Vivo
Купле "Los Panchos" - Вживую
Cuando
usted
se
coma
un
pancho,
un
hot-dog,
una
salchicha,
cuando
lo
deleite
su
exquisito
sabor,
no
piense
en
lo
que
tiene
en
su
interior.
Когда
ты
будешь
кушать
панчо,
хот-дог,
сосиску,
когда
будешь
наслаждаться
её
изысканным
вкусом,
не
думай
о
том,
что
у
неё
внутри.
No
querrá
saber
las
cosas
que
contiene
ese
embutido,
mire
pa
otro
lado
y
coma
el
pancho
en
paz
y
no
averigüe
nunca
la
verdad.
Ты
не
захочешь
знать,
что
содержит
этот
колбасный
продукт,
смотри
в
другую
сторону
и
ешь
панчо
спокойно
и
никогда
не
выясняй
правду.
Para
empezar
no
es
carne,
carne
real
propiamente
dicha.
Для
начала,
это
не
мясо,
не
настоящее
мясо,
собственно
говоря.
Es
una
mescolanza
de
espesantes
y
almidón.
Это
смесь
загустителей
и
крахмала.
Y
la
parte
que
es
de
carne
no
es
de
vaca
(pero
qué
esperanza)
tampoco
es
de
cerdo
en
su
totalidad,
es
pasta
de
gallina
en
general.
И
та
часть,
которая
из
мяса,
не
из
говядины
(какая
досада!),
и
не
совсем
из
свинины,
в
основном
это
куриный
фарш.
Y
sin
embargo
el
pancho
es
rojo
cuando
el
pollo
es
carne
blanca;
ese
es
el
milagro
de
la
química
actual
porque
es
puro
colorante
artificial.
И
тем
не
менее,
панчо
красного
цвета,
хотя
курица
— белое
мясо;
это
чудо
современной
химии,
потому
что
это
чистый
искусственный
краситель.
El
chancho
se
usa
todo,
todo
enterito
menos
la
carne:
pezuña,
lengua
y
ojos
y
médula
espinal.
В
ход
от
свиньи
идёт
всё,
абсолютно
всё,
кроме
мяса:
копыта,
язык
и
глаза,
и
спинной
мозг.
Y
en
algunos
mataderos
marchan
perros
y
caballos,
testículos,
ovarios
y
sistema
renal,
corazón
y
tracto
intestinal.
А
на
некоторых
бойнях
пускают
в
ход
собак
и
лошадей,
яички,
яичники
и
почки,
сердце
и
кишечник.
Por
supuesto
el
intestino
va
con
lo
que
lleva
adentro,
y
los
que
adivinen
que
hay
en
ese
lugar...
¡Se
ganan
un
panchito
para
saborear!
Конечно
же,
кишки
идут
вместе
с
тем,
что
в
них
находится,
и
те,
кто
догадаются,
что
там
внутри...
Получат
панчо
на
дегустацию!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tabaré Cardozo, Yamandu Cardozo
Attention! Feel free to leave feedback.