Akira The Don feat. Joe Rogan - Do Shit That's Difficult - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akira The Don feat. Joe Rogan - Do Shit That's Difficult




Do Shit That's Difficult
Делай то, что трудно
Everybody got these stupid barriers they put in their own head
У всех в голове эти дурацкие барьеры, которые они сами себе и ставят.
You gotta resist those goddamn things
Ты должен сопротивляться всей этой херне,
'Cause they don't do you any good
Потому что пользы от неё никакой.
And they certainly define the potential for your future
И уж точно она определяет твои перспективы на будущее,
In a negative way
Причем в негативном ключе.
It's not self-serving and it's not even real
Это не приносит никакой пользы и вообще не имеет ничего общего с реальностью.
But this idea that there's no way to get past the starting block today
Сама эта идея, что сегодня невозможно преодолеть стартовый блок,
Is just ludicrous, it's crazy, and it's just this poor thinking
Просто нелепа, безумна, это просто убогое мышление
And people that are trapped in bad situations
Людей, которые оказались в дерьмовой ситуации.
One of the problems is you feel like this is your future
Одна из проблем в том, что ты ощущаешь это как свое будущее.
You feel like you're fucked. You can't get out of it
Ты чувствуешь, что тебе конец. Ты не можешь выбраться.
There's no hope, there's no light at the end of the tunnel
Нет никакой надежды, никакого света в конце туннеля.
There's no rainbow
Никакой радуги.
And if you feel like that, that alone can be
И если ты так себя чувствуешь, одно это может
Incredibly defining and limiting
Невероятно сильно тебя ограничивать.
But if you look at yourself objectively and say
Но если ты посмотришь на себя объективно и скажешь:
"Ok, I am kinda fucked here. I'm in credit card debt
"Хорошо, я действительно облажался. У меня долги по кредитным картам,
I'm working in a shitty job, I don't like what I'm doing
Я работаю на дерьмовой работе, мне не нравится то, чем я занимаюсь.
But I have some ideas
Но у меня есть идеи.
I need to feed those fucking ideas
Мне нужно подпитывать эти чертовы идеи.
I need to feed them and water them
Мне нужно удобрять их и поливать.
I need to set aside a certain amount of time every day
Мне нужно выделять определенное количество времени каждый день,
To just try to make those things happen."
Чтобы просто попытаться воплотить эти вещи в жизнь."
Every day to just try to make those things happen
Каждый день просто попытайся воплотить их в жизнь.
Every day to just try to make those things happen
Каждый день просто попытайся воплотить их в жизнь.
Every day, you can do that
Ты можешь делать это каждый день.
Do shit that's difficult every day, every day
Делай то, что трудно, каждый день, каждый божий день.
Do shit that's difficult every day
Делай то, что трудно, каждый день.
You can do that
Ты можешь это сделать.
Do shit that's difficult every day, every day
Делай то, что трудно, каждый день, каждый божий день.
Do shit that's difficult
Делай то, что трудно.
It's very important to struggle
Очень важно бороться.
You look at someone who's doing really well
Ты смотришь на того, кто действительно преуспел,
Or very famous and successful
Или очень известен и успешен,
All you see is him now flying around in private jets
И видишь только то, как он сейчас летает на частных самолетах,
Wearing a new pair of sneakers every day
Каждый день носит новую пару кроссовок,
Driving around in Bentley's, you just see that
Разъезжает на Bentley, ты видишь только это.
You don't see him being a young kid in Philadelphia
Ты не видишь его юным парнем из Филадельфии,
Going to open mic nights
Который ходит на вечера открытого микрофона.
There's a progression that you are not witness to
Существует прогресс, свидетелем которого ты не являешься.
You don't see it and that takes place in everything
Ты этого не видишь, и это происходит во всем.
It takes place in the office
Это происходит в офисе,
It takes place in comedians and musicians
Это происходит с комиками и музыкантами.
There is a starting point and then with time and focus
Есть отправная точка, и затем со временем и при должном внимании,
As long as you reevaluate, you reassess, and consequently
Если ты переосмысливаешь, переоцениваешь и, следовательно,
Objectively, look at what you're doing and then pursue it with passion
Объективно смотришь на то, что ты делаешь, а затем занимаешься этим со страстью
And focus, you get better at things
И сосредоточенностью, ты становишься лучше.
There's always going to be people that are luckier than you
Всегда будут люди, которым повезет больше, чем тебе.
Some of it is luck and some of it is courage
Что-то зависит от удачи, а что-то от смелости.
Some of it is putting your ass out there, some of it is trying things
Что-то от того, что ты рискуешь, что-то от того, что ты пробуешь новое.
One of the things that I always like to tell people
Одна вещь, которую я всегда люблю говорить людям,
That I think you should do, is do shit that's difficult
Которую, как мне кажется, тебе стоит делать, это делать то, что трудно.
It's very important to struggle
Очень важно бороться.
Do shit that's difficult every day, every day
Делай то, что трудно, каждый день, каждый божий день.
Do shit that's difficult every day
Делай то, что трудно, каждый день.
You can do that
Ты можешь это сделать.
Do shit that's difficult every day, every day
Делай то, что трудно, каждый день, каждый божий день.
Do shit that's difficult
Делай то, что трудно.
It's very important to struggle
Очень важно бороться.
Failure teaches you things that you don't learn from success
Неудачи учат тебя тому, чему не учит успех.
I think failure gives you an opportunity for self-examination
Я думаю, неудачи дают тебе возможность для самоанализа.
And also gives you a feeling that is very uncomfortable
А еще дают тебе очень неприятное чувство,
And that very uncomfortable feeling helps you grow
И это неприятное чувство помогает тебе расти.
And don't look at these failures as proof that you suck
И не смотри на эти неудачи как на доказательство того, что ты отстой.
Look at them as opportunities for growth
Смотри на них как на возможности для роста.
And don't look at these failures as proof that you suck
И не смотри на эти неудачи как на доказательство того, что ты отстой.
Look at them as opportunities to be motivated, to be better
Смотри на них как на возможность мотивировать себя, стать лучше.
Do shit that's difficult every day, every day
Делай то, что трудно, каждый день, каждый божий день.
Do shit that's difficult every day
Делай то, что трудно, каждый день.
You can do that
Ты можешь это сделать.
Do shit that's difficult every day, every day
Делай то, что трудно, каждый день, каждый божий день.
Do shit that's difficult
Делай то, что трудно.
It's very important to struggle
Очень важно бороться.
Do shit that's difficult every day, every day
Делай то, что трудно, каждый день, каждый божий день.
Do shit that's difficult every day
Делай то, что трудно, каждый день.
You can do that
Ты можешь это сделать.
Do shit that's difficult every day, every day
Делай то, что трудно, каждый день, каждый божий день.
Do shit that's difficult
Делай то, что трудно.
It's very important to struggle
Очень важно бороться.
This life doesn't have enough of that
В этой жизни этого недостаточно.
There's not enough struggle
Недостаточно борьбы.
You don't get to know yourself without struggle
Ты не узнаешь себя без борьбы.
You don't get to know your boundaries unless you push them
Ты не узнаешь своих границ, пока не расширишь их.
You don't get to know who you are really unless you're tested
Ты не узнаешь, кто ты на самом деле, пока не пройдешь испытание.





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.