Al Jacobi - Bigger Than - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Jacobi - Bigger Than




Bigger Than
Больше, чем...
This is bigger than me
Это больше, чем я сам,
Bigger than anything I said I believed
Больше, чем всё, во что, как я говорил, верил.
Bigger than who I was or was expected to be
Больше, чем тот, кем я был или кем от меня ожидали быть.
Bigger than who I love or any love I receive
Больше, чем та, которую люблю, или любая любовь, которую получаю.
Cause this is bigger than me
Потому что это больше, чем я,
Bigger than any longing for intimacy
Больше, чем любое стремление к близости,
Wherever my blood rushes or physicality
Куда бы ни устремлялась моя кровь, чем моя физическая сущность.
Both the chase and false comfort, I can say that comfortably
И погоня, и ложное утешение, могу сказать это без сомнений.
This is bigger than me
Это больше, чем я,
Bigger than fun, being young, wild and free
Больше, чем веселье, молодость, дикость и свобода,
All the booze, the blunts, the blow, the memories
Весь алкоголь, косяки, кокаин, воспоминания.
I ain't prone to peer pressure, I'm grown enough to leave
Я не поддаюсь давлению, я достаточно взрослый, чтобы уйти.
Cause this is bigger than me
Потому что это больше, чем я,
Bigger than big whips, big cheques and bigotry
Больше, чем крутые тачки, большие чеки и фанатизм,
All the shiny things and the idea of prestige
Все блестящие вещи и идея престижа,
All the clicks, views, streams and prime time TV
Все клики, просмотры, стримы и прайм-тайм на ТВ.
I still reach for the remote control and pretend it's a mic
Я всё ещё тянусь к пульту и представляю, что это микрофон.
You don't remotely control what I'm meant to do with my life
Ты даже близко не контролируешь то, что мне предназначено делать в жизни.
I still sneak out to the bathroom to write a couple lines
Я всё ещё сбегаю в ванную, чтобы написать пару строк,
Then resume the conversation with new shit on my mind
Затем возвращаюсь к разговору с новыми мыслями в голове.
This why I leave the party early and turn my own hits up at night
Вот почему я рано ухожу с вечеринок и врубаю свои хиты по ночам,
This why I deem nobody worthy of merely a moment of my time
Вот почему я не считаю никого достойным даже мгновения моего времени,
This why I keep my homies worried while I work and don't reply
Вот почему мои друзья волнуются, пока я работаю и не отвечаю.
No I don't focus on the DM cause I can't let this one slide
Нет, я не обращаю внимания на директ, потому что не могу позволить этому пройти мимо.
And that's that, I'd rather be an asshole than half assed
И вот так, лучше буду мудаком, чем посредственностью,
I'd rather be the bad role than put on a bad act
Лучше буду плохим примером, чем буду плохо играть.
Just forward me an offer, and I promise to get back fast
Просто перешли мне предложение, и я обещаю быстро ответить,
With a "hope you're doing well" to tell myself I give a rat's ass
С фразой "надеюсь, у тебя всё хорошо", чтобы сказать себе, что мне не всё равно.
Cause all my best friends die in my best dreams
Потому что все мои лучшие друзья умирают в моих лучших снах,
So I got nothing left to die for but this thing
Поэтому мне нечего терять, кроме этого дела.
I'd sacrifice it all, I know what I'm risking
Я бы пожертвовал всем, я знаю, на что иду.
Are you listening? I hope you're listening
Ты слушаешь? Надеюсь, ты слушаешь.
Cause this is bigger than you
Потому что это больше, чем ты,
Bigger than bros, broads, all of that bull
Больше, чем братаны, тёлки, вся эта хрень,
Bigger than bonds, blood, background and being there too
Больше, чем узы, кровь, происхождение и присутствие там тоже.
It goes win, win, win, I can't be afraid to lose
Это идёт победа, победа, победа, я не могу бояться проиграть.
I keep pushing till I push you away (Away, away)
Я продолжаю давить, пока не оттолкну тебя (Прочь, прочь).
Actions speak, you don't say
Действия говорят сами за себя, ты не говоришь.
If you wanna see me progress, don't ask me to stay
Если ты хочешь видеть мой прогресс, не проси меня остаться.
I can't have relations when people can't relate
Я не могу иметь отношений, когда люди не понимают.
And even love couldn't stop me
И даже любовь не могла меня остановить,
I thought my ex knew that about me
Я думал, моя бывшая знала это обо мне.
Married to the game, and it won't change for wifey
Женат на игре, и это не изменится ради жены.
I carry all this weight, and I won't wait on nobody
Я несу весь этот груз, и я не буду ждать никого.
So I'm waiting till my mom sees the man she raised
Поэтому я жду, пока моя мама увидит мужчину, которого она вырастила,
Dad is proud of me cause he knows how much I gave
Папа гордится мной, потому что он знает, сколько я отдал.
Lil brother knows I'm there for him every day
Младший брат знает, что я рядом с ним каждый день,
But if they come between my music, it's the last fucking time they see my face
Но если они встанут между мной и моей музыкой, это последний чёртов раз, когда они видят моё лицо.
Face it, I'm fully fronting on your fulfillment
Признай, мне плевать на твоё удовлетворение.
This ain't a 'fuck you', it's just a 'fuck how you feeling'
Это не "пошла ты", это просто "мне плевать на твои чувства".
I don't flatter myself with flat dreams and half ambitions
Я не тешу себя пустыми мечтами и половинчатыми амбициями.
Same lesson I'll teach my kids is why I can't have any children
Тот же урок, который я преподам своим детям, объясняет, почему у меня не может быть детей.
I'm finding it hard to fit in with folks that just wanna fit in
Мне трудно уживаться с людьми, которые просто хотят вписаться.
I see we got different hopes cause I was hoping to be different
Я вижу, у нас разные надежды, потому что я надеялся быть другим.
I need a Netflix feature before I'm chilling
Мне нужен фильм на Netflix, прежде чем я расслаблюсь,
Cause I'm not sitting still until I'm filling out the part of every villain
Потому что я не буду сидеть сложа руки, пока не сыграю роль каждого злодея.
So that home life, fuck it, most life, fuck it
Так что домашняя жизнь, к чёрту, большая часть жизни, к чёрту,
Yo life, fuck it, I keep it at a distance
Твоя жизнь, к чёрту, я держу её на расстоянии.
My own life, fuck it, this my whole life, got it?
Моя собственная жизнь, к чёрту, это вся моя жизнь, поняла?
You should know I love it, and nothing else is appealing
Ты должна знать, что я люблю это, и ничто другое меня не привлекает.
I got friends, I got family, I got funds, I got women
У меня есть друзья, у меня есть семья, у меня есть деньги, у меня есть женщины,
Everything that makes em happy, but none of it makes a difference
Всё, что делает их счастливыми, но ничто из этого не имеет значения.
And I know just what you're thinking, cause I'm thinking it too
И я знаю, о чём ты думаешь, потому что я тоже об этом думаю:
If this dream is so big, why ain't it big enough for you?
Если эта мечта такая большая, почему она недостаточно большая для тебя?
Big enough for you
Достаточно большая для тебя,
B-b-b-big enough for you
Д-д-д-достаточно большая для тебя,
Big enough for you
Достаточно большая для тебя,
If this dream is so big, why ain't it big enough for you?
Если эта мечта такая большая, почему она недостаточно большая для тебя?





Writer(s): Rune Moerch Albrechtsen


Attention! Feel free to leave feedback.