Al Jacobi - "sad you could make it" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Jacobi - "sad you could make it"




"sad you could make it"
Yoooo
Йуууу
Whattup?
Что?
I'm sad you could make it
Мне грустно, что ты смог это сделать
Come on in, I'll show you around
Заходите, я покажу вам окрестности
Alright, so we've got a great crowd tonight
Хорошо, сегодня вечером у нас отличная публика.
My friends, those, uh
Мои друзья, эти, эээ
Pompous toxic assholes over there
Там напыщенные токсичные придурки
Who's just trynna gain daddy's approval
Кто просто пытается получить одобрение папы?
Yeah, that's me, I'm daddy
Да, это я, я папа
Uhm
Хм
There's the, uh, the "nice" guy
Вот этот "хороший" парень
Who's really just looking to fuck any girl who looks in his direction
Кто на самом деле просто хочет трахнуть любую девушку, которая посмотрит в его сторону?
I see you, Mike
Я вижу тебя, Майк
Fuck off, sit down
Отвали, садись
Uhmmm
хммм
Let me see, who else? Who else?
Позвольте мне посмотреть, кто еще? Кто еще?
Uhmmm
хммм
Oh, then there's the idealist over there
О, тогда там идеалист
Uh, who's super inclusive and kind unless of course
Ох, кто такой супер инклюзивный и добрый, если, конечно,
You don't agree with everything they have to say
Вы не согласны со всем, что они говорят
Careful with that one
Осторожнее с этим
Oh, and you're gonna love how, uuh
О, и тебе понравится, как, ух
Unconscious some of these women are
Некоторые из этих женщин находятся без сознания.
I mean, it makes it a whole lot easier, if you know what I mean
Я имею в виду, это делает это намного проще, если вы понимаете, о чем я.
Uh, I shouldn't have said that, but uhm, you know what I mean
Ох, мне не следовало этого говорить, но, хм, ты понимаешь, о чем я
Fuck it
К черту это
Yeah uhm, so feel free to grab whoever you like
Да, хм, так что не стесняйся хватать кого хочешь.
And uh, just make sure you can't remember anything tomorrow, alright?
И, просто убедись, что завтра ты ничего не сможешь вспомнить, хорошо?
Alright, have fun
Хорошо, веселитесь
Go kill yourself, I know I will, bye
Иди убей себя, я знаю, что сделаю это, пока





Writer(s): Rune Mørch Albrechtsen, Victor Sebastian Dilling


Attention! Feel free to leave feedback.