Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sirens Soliloquy
Sirenen-Selbstgespräch
Paralyzed
by
the
beauty
of
those
words
Gelähmt
von
der
Schönheit
jener
Worte
That
so
delicately
drip
from
this
angel
of
untamed
lust
Die
so
zart
von
diesem
Engel
ungezähmter
Lust
tropfen
Suddenly
I
fear
the
end
of
my
solitude
Plötzlich
fürchte
ich
das
Ende
meiner
Einsamkeit
Once
a
warrior,
poetic
shrieks
now
own
my
soul
Einst
ein
Krieger,
nun
besitzen
poetische
Schreie
meine
Seele
Left
behind
to
fight
the
ruthless
pawns
of
Eris
Zurückgelassen,
um
die
rücksichtslosen
Bauern
der
Eris
zu
bekämpfen
Hope
will
strike
her
down
beneath
the
blade
as
she
sings
for
him
Die
Hoffnung
wird
sie
unter
der
Klinge
niederstrecken,
während
sie
für
ihn
singt
Suffering
unseen
now
will
be
left
to
burn
in
her
stare
Leiden,
ungesehen,
wird
nun
zurückgelassen,
um
in
ihrem
Blick
zu
brennen
But
he
no
longer
fights
the
torture
of
her
voice
Aber
er
kämpft
nicht
länger
gegen
die
Folter
ihrer
Stimme
So
long
forgotten,
I
am
lost
in
her
stare
So
lange
vergessen,
bin
ich
verloren
in
ihrem
Blick
Mad
so
clear
as
she
extracts
her
painful
toll
Wahnsinnig
klar,
während
sie
ihren
schmerzhaften
Tribut
fordert
A
soul
now
echoes
with
the
torture
of
the
sirens
Eine
Seele
hallt
nun
wider
von
der
Folter
der
Sirenen
Beautiful
whispers
leave
one
so
far
Wunderschönes
Flüstern
lässt
einen
so
fern
zurück
Chain
these
hands
of
ageless
struggle
Kettet
diese
Hände
zeitlosen
Kampfes
Rid
us
of
this
beloved
curse
Befreit
uns
von
diesem
geliebten
Fluch
An
epic
tale
of
deceit
is
given
life
once
more
on
silver
lips
so
spiteful
Eine
epische
Geschichte
des
Betrugs
wird
erneut
zum
Leben
erweckt
auf
silbernen
Lippen,
so
gehässig
Her
tongue
screams
for
him
Ihre
Zunge
schreit
nach
ihm
Rid
us
of
this
curse
Befreit
uns
von
diesem
Fluch
Set
loose
so
long
ago
by
the
foolish
whim
of
Pandora
Vor
so
langer
Zeit
freigesetzt
durch
die
törichte
Laune
Pandoras
Phantoms
which
shall
forever
prey
on
mankind's
weakness
Phantome,
die
auf
ewig
die
Schwäche
der
Menschheit
jagen
werden
The
grains
of
time
hold
no
bearing
to
those
eyes
Die
Sandkörner
der
Zeit
haben
keine
Bedeutung
für
jene
Augen
In
pale
moonlight
she
sings
to
the
haunted
sea
In
blassem
Mondlicht
singt
sie
zum
heimgesuchten
Meer
Vile
notes
seduce
old
Cerberus
to
slake
unholy
thirst
Niederträchtige
Töne
verführen
den
alten
Zerberus,
unheiligen
Durst
zu
stillen
Left
behind
to
fight
the
ruthless
pawns
of
Eris
Zurückgelassen,
um
die
rücksichtslosen
Bauern
der
Eris
zu
bekämpfen
Hope
will
strike
her
down
beneath
the
blade
as
she
sings
for
him
Die
Hoffnung
wird
sie
unter
der
Klinge
niederstrecken,
während
sie
für
ihn
singt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Dennis Lavell, Milke Shawn, Thompson Patrick M
Attention! Feel free to leave feedback.