Nervous (feat. Sara Al Hashimi) -
Ali Al Hashimi
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nervous (feat. Sara Al Hashimi)
Nervös (feat. Sara Al Hashimi)
By
your
precious
an
deinem
kostbaren
For
you
to
be
darauf,
dass
du
My
side
an
meiner
Seite
bist
That
you
will
be
dass
du
heute
Nacht
Mine
tonight
mein
sein
wirst
With
your
heart
on
mit
deinem
Herzen
I
was
so
obsessed
with
you
Ich
war
so
besessen
von
dir
I
wanted
all
the
goods
Ich
wollte
alles
Gute
And
wanted
all
the
truths
und
alle
Wahrheiten
I
knew
that
i
would
fall
though
Ich
wusste,
dass
ich
trotzdem
fallen
würde
With
a
gift
i
gave
mit
einem
Geschenk,
das
ich
gab
And
a
spell
that
threw
und
einem
Zauber,
der
warf
I
wanted
to
ease
my
mind
Ich
wollte
meinen
Geist
beruhigen
From
the
growing
pain
von
dem
wachsenden
Schmerz
That
would
stay
again
der
wieder
bleiben
würde
You
wanted
to
fall
behind
Du
wolltest
zurückfallen
With
my
stupid
games
mit
meinen
dummen
Spielen
Putting
me
to
shame
mich
beschämen
And
the
nerves
are
shaking
Und
die
Nerven
zittern
Body
trembling
soul
is
waking
Körper
bebt,
Seele
erwacht
This
is
also
so
crazy
Das
ist
auch
so
verrückt
A
certain
lady
eine
gewisse
Dame
traf
And
i'm
nervous
baby
Und
ich
bin
nervös,
Baby
Never
knew
how
this
would
phase
me
Wusste
nie,
wie
mich
das
beeinflussen
würde
How
you
messed
around
and
played
me
Wie
du
herumgealbert
und
mich
gespielt
hast
How
you
went
did
me
so
shady
Wie
du
mich
so
schäbig
behandelt
hast
I
was
thinking
back
the
other
night
Ich
dachte
neulich
Abend
zurück
About
the
times
we
spent
together
that's
right
an
die
Zeiten,
die
wir
zusammen
verbracht
haben,
das
ist
wahr
You
were
close
to
me
without
a
sight
Du
warst
mir
nah,
ohne
dass
ich
es
sah
No
estes
nervioso
No
estes
nervioso
Don't
be
scared
baby
Hab
keine
Angst,
Baby
I
may
bark
but
I
won't
bite
Ich
mag
bellen,
aber
ich
beiße
nicht
Cause
all
I
want
is
you
tonight
Denn
alles,
was
ich
will,
bist
du
heute
Nacht
Quiero
decir
lo
siento
Quiero
decir
lo
siento
Sorry
for
my
mistakes
Entschuldige
meine
Fehler
I'll
treat
you
better
Ich
werde
dich
besser
behandeln
If
that's
all
it
takes
Wenn
es
das
ist,
was
es
braucht
So
what
if
I'm
so
shady
Na
und,
wenn
ich
so
zwielichtig
bin
So
what
if
I'm
a
little
crazy
Na
und,
wenn
ich
ein
bisschen
verrückt
bin
I've
always
been
by
your
side
Ich
war
immer
an
deiner
Seite
To
tell
you
everything's
alright
Um
dir
zu
sagen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
Pero
no
eres
differente
Pero
no
eres
differente
Culpas
tan
deliberadamente
Du
beschuldigst
so
absichtlich
How
does
a
guy
like
you
Wie
kann
ein
Typ
wie
du
Seem
to
act
so
hazy
too
auch
so
benebelt
wirken
No
no
no
nooo
Nein
nein
nein
nein
And
i'm
nervous
baby
Und
ich
bin
nervös,
Baby
Never
knew
how
this
would
phase
me
Wusste
nie,
wie
mich
das
beeinflussen
würde
How
you
messed
around
and
played
me
Wie
du
herumgealbert
und
mich
gespielt
hast
How
you
went
did
me
so
shady
Wie
du
mich
so
schäbig
behandelt
hast
And
i'm
nervous
baby
Und
ich
bin
nervös,
Baby
Give
some
time
just
say
maybe
Gib
mir
etwas
Zeit,
sag
einfach
vielleicht
Because
i've
been
thinking
about
you
lately
Weil
ich
in
letzter
Zeit
über
dich
nachgedacht
habe
Because
of
how
you're
here
so
greatly
Weil
du
so
großartig
hier
bist
And
i'm
nervous
girl
Und
ich
bin
nervös,
Mädchen
I
would
never
trade
you
for
the
world
Ich
würde
dich
niemals
für
die
Welt
eintauschen
You're
just
so
precious
like
a
pearl
Du
bist
so
kostbar
wie
eine
Perle
Come
close
to
me
i'll
give
a
twirl
Komm
näher
zu
mir,
ich
werde
mich
drehen
And
i'm
nervous
(I'm
nervous)
Und
ich
bin
nervös
(Ich
bin
nervös)
Yeah
i'm
nervous
(I'm
nervous)
Ja,
ich
bin
nervös
(Ich
bin
nervös)
Ooooo
I'm
nervous
Ooooo,
ich
bin
nervös
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sara Al Hashimi
Attention! Feel free to leave feedback.