Lyrics and translation Ali Al Hashimi - Purpose (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purpose (Interlude)
Цель (Интерлюдия)
I'll
tell
you
what's
wrong
Я
скажу
тебе,
что
не
так,
All
these
depressing
thoughts
in
my
mind
Все
эти
депрессивные
мысли
в
моей
голове,
Tryna
recollect
thoughts
Пытаюсь
собраться
с
мыслями,
Tryna
turn
back
time
Пытаюсь
повернуть
время
вспять.
Take
me
back
to
the
days
Верни
меня
в
те
дни,
I
was
an
innocent
guy
Когда
я
был
невинным
парнем,
With
a
whole
other
few
years
С
кучей
лет
But
I
hit
myself
down
in
the
dark
I
never
meant
it
Но
я
загнал
себя
во
тьму,
сам
того
не
желая,
I
never
found
the
time
to
make
a
mark,
I
always
spent
it
Я
так
и
не
нашел
времени,
чтобы
оставить
свой
след,
я
его
просто
потратил.
I
was
lacking
a
big
ass
spark,
I
could've
dreamt
it
Мне
не
хватало
искры,
я
мог
бы
мечтать,
But
dreams
are
so
far
away
that
I'd
regret
it
like
Но
мечты
так
далеки,
что
я
бы
пожалел
об
этом,
как…
I'm
picking
the
pieces
I'd
never
mean
this
I
could've
ever
have
seen
this
Собираю
осколки,
я
не
хотел
этого,
я
не
мог
этого
предвидеть,
Saying
my
shit
like
I'm
Jermaine
Jenas
Несу
чушь,
как
будто
я
Джермейн
Дженас,
Cause
I'm
so
clueless
Потому
что
я
в
таком
тупике.
I
never
mean
it
Я
не
хотел
этого,
Pick
up
the
scars
Зализываю
раны,
Look
now
I'm
bleeding
Смотри,
как
я
истекаю
кровью.
See
how
you
tore
all
my
feelings
Видела,
как
ты
растоптала
все
мои
чувства?
How
could
I
believe
this
like
Как
я
мог
поверить
в
это,
ведь…
I'm
acting
so
silly,
I'm
thinking
really
Я
веду
себя
так
глупо,
на
самом
деле
я
думаю,
Just
like
I'm
Ben
like
I'm
Chilly
Как
будто
я
Бен,
как
будто
мне
холодно,
I'm
seeing
the
flanks
Я
вижу
фланги,
I
whip
and
I
plank
Я
бью
и
падаю,
Like
does
this
have
any
meaning
Как
будто
в
этом
есть
какой-то
смысл.
I'm
using
my
speed,
the
thing
that
I
cherish
Я
использую
свою
скорость,
то,
что
я
ценю,
To
get
my
thing
that
I'm
needing
Чтобы
получить
то,
что
мне
нужно,
But
I
wanna
die,
wanna
just
perish
Но
я
хочу
умереть,
просто
исчезнуть.
You
were
my
day
1,
9 to
5
Ты
была
моей
единственной,
с
9 до
5,
Tryna
keep
me
all
alive
Ты
пыталась
поддерживать
во
мне
жизнь.
You
fucking
bitch
you
tattle
tale
Ты,
гребаная
сука,
сплетница,
All
you
ever
did
was
lie
Ты
только
и
делала,
что
лгала.
You
seeked
to
destroy
me
Ты
стремилась
уничтожить
меня,
The
only
thing
you
did
was
nulify
Единственное,
что
ты
сделала,
это
свела
на
нет
My
powers
and
my
feelings
Мои
силы
и
чувства.
That's
your
aim
now
you
can
testify
Вот
твоя
цель,
теперь
ты
можешь
засвидетельствовать.
Your
thought
provoking
actions
Твои
действия,
заставляющие
задуматься,
The
little
thing
in
my
life
that
keeps
me
active
Эта
мелочь
в
моей
жизни,
которая
заставляет
меня
действовать,
To
seek
and
get
revenge
and
make
it
massive
Чтобы
отомстить
и
сделать
это
по-крупному,
To
show
that
it's
my
way
and
that
I'll
slap
it
Чтобы
показать,
что
это
мой
путь,
и
я
ударю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Al Hashimi
Attention! Feel free to leave feedback.