Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're a Mean One Mr. Grinch
Du bist ein Fiesling, Herr Grinch
You're
a
mean
one,
Mr.
Grinch
Du
bist
ein
Fiesling,
Herr
Grinch
You
really
are
a
heel
Du
bist
wirklich
ein
Flegel
You're
as
cuddly
as
a
cactus
Du
bist
so
kuschelig
wie
ein
Kaktus
You're
as
charming
as
an
eel
Du
bist
so
charmant
wie
ein
Aal
You're
a
bad
banana
with
a
Du
bist
eine
schlechte
Banane
mit
einer
Greasy
black
peel
Fettigen
schwarzen
Schale
You're
a
monster,
Mr.
Grinch
Du
bist
ein
Monster,
Herr
Grinch
Your
heart's
an
empty
hole
Dein
Herz
ist
ein
leeres
Loch
Your
brain
is
full
of
spiders
Dein
Gehirn
ist
voller
Spinnen
You've
got
garlic
in
your
soul
Du
hast
Knoblauch
in
deiner
Seele
I
wouldn't
touch
you
with
a
Ich
würde
dich
nicht
anfassen
mit
einer
39
and
a
half
foot
pole
neununddreißigeinhalb
Fuß
langen
Stange
You're
a
vile
one,
Mr.
Grinch
Du
bist
ein
Ekel,
Herr
Grinch
You
have
termites
in
your
smile
Du
hast
Termiten
in
deinem
Lächeln
You
have
all
the
tender
sweetness
of
a
seasick
crocodile
Du
hast
all
die
zarte
Süße
eines
seekranken
Krokodils
Given
the
choice
between
the
two
of
you
Wenn
ich
die
Wahl
zwischen
euch
beiden
hätte
I'd
take
the
seasick
crocodile
Würde
ich
das
seekranke
Krokodil
nehmen
You're
a
foul
one,
Mr.
Grinch
Du
bist
ein
Scheusal,
Herr
Grinch
You're
a
nasty,
wasty
skunk
Du
bist
ein
fieses,
garstiges
Stinktier
Your
heart
is
full
of
unwashed
socks
Dein
Herz
ist
voller
ungewaschener
Socken
Your
soul
is
full
of
gunk
Deine
Seele
ist
voller
Dreck
The
three
words
that
best
describe
you
are
as
follows,
and
I
quote
Die
drei
Worte,
die
dich
am
besten
beschreiben,
sind
wie
folgt,
und
ich
zitiere
"Stink,
stank,
stunk"
"Stinkt,
stank,
gestunken"
You're
a
rotter,
Mr.
Grinch
Du
bist
ein
Schuft,
Herr
Grinch
You're
the
king
of
sinful
sots
Du
bist
der
König
der
sündhaften
Säufer
Your
heart's
a
dead
tomato
Dein
Herz
ist
eine
tote
Tomate
Splotched
with
moldy,
purple
spots
Befleckt
mit
schimmeligen,
lila
Flecken
Your
soul
is
an
appalling
dump-heap
Deine
Seele
ist
ein
entsetzlicher
Müllhaufen
Overflowing
with
the
most
disgraceful
Überfüllt
mit
der
schändlichsten
Assortment
of
deplorable
rubbish
imaginable
Ansammlung
von
beklagenswertem
Müll,
die
man
sich
vorstellen
kann
Mangled-up
in
tangled-up
knots
Verheddert
in
wirren
Knoten
You
nauseate
me,
Mr.
Grinch
Du
ekelst
mich
an,
Herr
Grinch
With
a
nauseous
super
naus
Mit
einer
üblen
Super-Übelkeit
You're
a
crooked
jerky
jockey
Du
bist
ein
krummer,
ruckeliger
Jockey
And
you
drive
a
crooked
hoss
Und
du
reitest
ein
krummes
Ross
You're
a
three-decker
sauerkraut
and
toadstool
sandwich
Du
bist
ein
dreistöckiges
Sauerkraut-und-Giftpilz-Sandwich
With
arsenic
sauce
Mit
Arsensoße
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.