Altay Kenger feat. Yağmur Atsız - Sanrı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Altay Kenger feat. Yağmur Atsız - Sanrı




Kirpiklerin mi diken diken etime saplanan
Твои ресницы застряли в моей плоти от ударов?
Son tramvaylar uğultularıyla irkildiğim
Последние трамваи, которые я испугался их жужжания?
Gerçekten o sen misin aynalarda duman duman
Это действительно ты дым в зеркалах дым
Ürkek bir ceset gibi ağzının kenarında kan
Кровь на краю рта, как у робкого трупа
Ki her gece bembeyaz mendillerle sildiğim
Которую я вытираю белоснежными салфетками каждую ночь.
Ve sonra ziyâ paşa bulvarı'nda amasya'nın
А потом Амасья на бульваре Зия-паши
Akşamlar sinsi bir kahır gibi çökerken
Когда вечера рушатся, как подлый каир
Alnımdaki o çâresiz isâ tacı rezilliğimi
Этот беспомощный венец Иисуса на моем лбу - мой позор.
Bir çarmıh için çok geç oysa
Если уже слишком поздно для распятия,
Ve bir vaftiz için daha çok erken
И еще слишком рано для крещения
Üstelik artık ne yani telefon numarasını
Кроме того, что теперь означает номер телефона
Ne değişen adresini bildiğim
Что я знаю об изменении адреса
Ama yine de kalleş bir sustalı gibi zaman zaman
Но все равно время от времени, как подлый выключатель AMI
Ciğerlerimi yuvalarından uğratan
Который вывел мои легкие из их нор.
Hatâlı hesaplar sonunda ve yanlış şehirlerde
Ошибочные учетные записи в конечном итоге и в неправильных городах
Kelepçeli bir telâş gibi önüne dikildiğim
Что я стою перед тобой, как в наручниках.
Eğer arduvaz bakışlarınsa belâ rüzgârı soluğunsa
Если у тебя сланцевый взгляд, если ты дышишь неприятным ветром,
Yağmur Atsız'sam eğer yüzümü hâlâ tanırsan
Если я без дождевой лошади, если ты все еще узнаешь мое лицо
Farzet ki bir roman kahramanısın bir bakıma
Представь, что ты в некотором роде герой романа
Ve kalbin ister evet isterse hayır desin
И независимо от того, говорит ли твое сердце "да" или "нет",
İki kör jilet gibi kasım mâvisi hâlâ bileklerimdesin
Как две тупые бритвы, ноябрь синий ты все еще на моих запястьях





Writer(s): Altay Kenger, Yağmur Atsız


Attention! Feel free to leave feedback.