Altay Kenger feat. Hulki Aktunç - Yankı & Yankının Yankısı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Altay Kenger feat. Hulki Aktunç - Yankı & Yankının Yankısı




Yankı & Yankının Yankısı
Эхо и Эхо Эха
Kimileri ses yakalar hayattan kimileri yankı
Кто-то ловит голоса из жизни, кто-то эхо,
Cam yüzlü birkaç komşu kapıları şöyle dinler
Несколько соседей с лицами, как стекло, тайком слушают у дверей.
- Güller yaprağını omuz başlarına bıraktı
- Розы уронили свои лепестки на их плечи.
Eskiden çehresi yoktu düşlerimde kadınların
Раньше у женщин в моих снах не было лиц,
Tan gözlü birkaç komşu uykularımı gözlüyor
Несколько кареглазых соседей подсматривают за моими снами,
- Her hayatta bir tek hayat vardır belki de
- Возможно, в каждой жизни есть только одна жизнь.
Kapital'i Carlo Cafer özetinden okuduk, diyor
Мы читали «Капитал» по конспекту Карло Кафьера, говорит он,
Bir uykunun düş vermesi bilirsin yıllar alır
Знаешь, чтобы сон дал о себе знать, нужны годы,
- Anlatırlar, Stalin bir penaltıyı atamamıştır
- Рассказывают, Сталин однажды не забил пенальти.
- Bir hayat içinde miyim ama öyküsünde mi
- Я в жизни или в её истории?
Acıkmış bir alıcı kuş engerekler izliyor
Голодная хищная птица наблюдает за гадюками,
Öyküsünden taşar durur bir adam Alemdağ'da
Мужчина на горе Алемдаг постоянно выходит за пределы своей истории.
- Bakışlarından kalan neyse gördüklerin de odur
- То, что осталось от твоих взглядов, и есть то, что ты видишь,
Ahlâk ve battaniye yapayalnız birbirini örtünüyor
Мораль и одеяло укрывают только друг друга,
Satranç tahtalarında Dilârâm'ın özel kalçaları var
У Диларам есть особые пешки на шахматной доске.
- Nasıl tanımlanabilir bellekte bıçak yarası
- Как описать ножевую рану в памяти?
Hırpalanıyor ve açılıyor ve dönüyor ve ıpıslak
Она болит, и открывается, и возвращается, и кровоточит,
Bir alay ankalar ki kanat rüzgârlarıyla sönüyor
Целый полк якорей, которые гаснут от ветра крыльев.





Writer(s): Altay Kenger, Hulki Aktunç


Attention! Feel free to leave feedback.