Lyrics and translation Alvu - The Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Boy
walked
home
alone
Мальчик
шёл
домой
один,
When
all
calm
broke
Когда
всё
спокойствие
нарушилось.
Fear
came
close
Страх
подступил,
And
breathing
was
heard
И
стало
слышно
дыхание.
"Don't
be
afraid
It's
just
the
wind"
"Не
бойся,
это
просто
ветер",
The
moon
looked
scared
Луна
испуганно
смотрела.
The
leaves
under
his
feet
Листья
под
его
ногами,
Blood
on
the
veins
Кровь
в
жилах.
Now
autumn
is
haunted
Теперь
осень
стала
проклятой.
Trees
take
shape
of
twisted
traits
Деревья
принимают
уродливые
формы.
The
boys
mind
raped,
the
feeling
fangs
Разум
мальчика
изнасилован,
чувство,
словно
клыки.
He
felt
followed
and
very
close
by
Он
чувствовал,
что
за
ним
очень
близко
кто-то
следует.
Something
had
broke
the
calm
with
a
cry
Что-то
нарушило
спокойствие
криком.
"Don't
be
afraid
It's
just
the
wind"
"Не
бойся,
это
просто
ветер",
He
started
running
Он
побежал,
When
his
mind
said
go
Когда
разум
велел
ему
бежать.
Figures
and
shapes
Фигуры
и
формы
Turned
to
blurs
and
things
Превратились
в
размытые
пятна.
One
second
one
was
gone
В
одну
секунду
одно
исчезло,
Another
hour
had
gone
Прошёл
ещё
час,
When
he
woke
up
in
a
field
Когда
он
очнулся
в
поле,
He
had
to
move
on
Ему
нужно
было
идти
дальше.
"Don't
be
afraid
It's
just
the
wind"
"Не
бойся,
это
просто
ветер",
The
boy
kept
walking
Мальчик
продолжал
идти,
When
he
heard
someone
coming
Когда
услышал,
что
кто-то
идет.
Took
to
hiding
in
bush
Он
спрятался
в
кустах
On
the
side
of
the
road
У
обочины.
A
women
with
a
child
Женщина
с
ребенком
Playing
run
the
mile
Играли
в
догонялки.
On
the
way
home
from
church
По
дороге
домой
из
церкви
The
boy
started
breathing
Мальчик
задышал,
And
the
child
started
screaming
И
ребенок
закричал,
And
the
mother
said
А
мать
сказала:
"Don't
be
afraid
"Не
бойся,
It's
just
the
wind"
Это
просто
ветер".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Vuich
Attention! Feel free to leave feedback.