Amanda Palmer - Do You Swear to Tell the Truth, the Whole Truth and Nothing but the Truth So Help Your Black Ass - translation of the lyrics into German




Do You Swear to Tell the Truth, the Whole Truth and Nothing but the Truth So Help Your Black Ass
Schwörst du, die Wahrheit zu sagen, die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit, so hilf dir dein schwarzer Arsch
When I was six years old, my sister Alison
Als ich sechs Jahre alt war, meine Schwester Alison
Asked for a stove for her birthday.
Wünschte sich einen Herd zum Geburtstag.
A miniature one you could actually could with
Einen Miniaturherd, mit dem man tatsächlich kochen konnte
And my mum was nice and she bought one.
Und meine Mama war nett und kaufte einen.
Alison needed a reason to bake something, barged in my room and she grabbed me.
Alison brauchte einen Grund, etwas zu backen, stürmte in mein Zimmer und packte mich.
She said "I made a cake and we're going next door
Sie sagte: "Ich habe einen Kuchen gebacken und wir gehen rüber
To Sam Leinstein's and you're getting married."
Zu Sam Leinstein, und ihr werdet heiraten."
The cake was burnt.
Der Kuchen war verbrannt.
It tasted gross.
Er schmeckte widerlich.
She made me kiss him.
Sie zwang mich, ihn zu küssen.
On the mouth.
Auf den Mund.
Now I am 33, I'm married happily,
Jetzt bin ich 33, ich bin glücklich verheiratet,
No plans in life and I'm planning to keep it
Keine Lebenspläne und ich plane, das so beizubehalten
That way. I do kissing with only one mission;
So. Ich küsse nur mit einer Mission;
Do you like to kiss? Then you have my permission.
Küsst du gerne? Dann hast du meine Erlaubnis.
And I've already spent too much time
Und ich habe schon zu viel Zeit damit verbracht,
Doing things I didn't want to,
Dinge zu tun, die ich nicht wollte,
So if I just wanna make out all the time,
Also, wenn ich einfach die ganze Zeit rummachen will,
You can bet your black ass that I'm going to.
Darauf kannst du deinen schwarzen Arsch verwetten, dass ich das tun werde.
When I was 9, I was kind of a loser,
Als ich 9 war, war ich eine Art Verliererin,
The kids in my class didn't like me.
Die Kinder in meiner Klasse mochten mich nicht.
Melanie Showers; the meanest of all,
Melanie Showers; die gemeinste von allen,
And my mom made me go to her party.
Und meine Mama zwang mich, zu ihrer Party zu gehen.
Nobody talked to me,
Niemand sprach mit mir,
I sat there quietly,
Ich saß nur still da,
Drawing with crayons on a napkin
Malte mit Wachsmalstiften auf eine Serviette
A picture of Melanie, skewered with a pitchfork,
Ein Bild von Melanie, aufgespießt mit einer Heugabel,
Her legs getting eaten by lions.
Ihre Beine von Löwen gefressen.
The cake was good
Der Kuchen war gut
I took some home
Ich nahm etwas mit nach Hause
I had a party
Ich hatte eine Party
In my room.
In meinem Zimmer.
Now I have friends and I'm not such a loser
Jetzt habe ich Freunde und bin nicht mehr so eine Verliererin
And I go to bars all the time and I sit there
Und ich gehe ständig in Bars und sitze da
And I order red wine and I write
Und ich bestelle Rotwein und schreibe
And I like being alone around people,
Und ich mag es, allein unter Leuten zu sein,
Yes, that's how I like it.
Ja, so mag ich das.
And I've already spent too much time
Und ich habe schon zu viel Zeit damit verbracht,
Doing things I didn't want to.
Dinge zu tun, die ich nicht wollte.
So if I wanna sit her and write and drink wine,
Also, wenn ich hier sitzen und schreiben und Wein trinken will,
You can bet your black ass that I'm going to.
Darauf kannst du deinen schwarzen Arsch verwetten, dass ich das tun werde.
Yes, I come here often.
Ja, ich komme oft hierher.
Sure, I'll have another one.
Klar, ich nehme noch einen.
Yes, I come here often.
Ja, ich komme oft hierher.
Sure, I'll have another one.
Klar, ich nehme noch einen.
But I don't have to talk to you!
Aber ich muss nicht mit dir reden!
When I was seventeen
Als ich siebzehn war
I was a blow job queen,
War ich eine Blowjob-Königin,
Picking up tips from the masters.
Ich holte mir Tipps von den Meistern.
I was so busy perfecting my art,
Ich war so damit beschäftigt, meine Kunst zu perfektionieren,
I was clueless to what they were after.
Ich war ahnungslos, worauf sie aus waren.
Now I'm still a blow job queen (far more selectively)
Jetzt bin ich immer noch eine Blowjob-Königin (viel selektiver)
I don't make love now to make people love me.
Ich schlafe jetzt nicht mehr mit Leuten, damit sie mich lieben.
But I don't mind sharing my gift with planet,
Aber es macht mir nichts aus, mein Geschenk mit dem Planeten zu teilen,
We're all going to die and a blow job's fantastic!
Wir werden alle sterben und ein Blowjob ist fantastisch!
And when I was 25, I was a rockstar, but it didn't pay too well,
Und als ich 25 war, war ich ein Rockstar, aber es zahlte sich nicht sehr gut aus,
I had to strip on the side of the road
Ich musste mich am Straßenrand ausziehen
To get ready for shows
Um mich für Shows fertig zu machen
And the cars driving by, baby, they'd never know
Und die vorbeifahrenden Autos, Baby, sie würden nie erfahren
What a bargain they'd gotten
Was für ein Schnäppchen sie bekommen hatten
And if I'm forgotten
Und wenn ich vergessen werde
I'll be perfectly happy with all that has happened.
Werde ich vollkommen glücklich sein mit allem, was passiert ist.
And I still get laughed at, but that doesn't bother me
Und ich werde immer noch ausgelacht, aber das stört mich nicht
I'm just so happy to hear laughter around me.
Ich bin einfach so glücklich, Lachen um mich herum zu hören.
And I'e already spent too much time
Und ich habe schon zu viel Zeit damit verbracht
Doing things I didn't want to.
Dinge zu tun, die ich nicht wollte.
So if I wanna drink loads and dress like a pirate
Also, wenn ich viel trinken und mich wie eine Piratin kleiden will
Or dress like a dyke and wear high heels and lipstick
Oder mich wie eine Lesbe kleiden und hohe Absätze und Lippenstift tragen
Or hide in a convent
Oder mich in einem Kloster verstecken
Or try to be mayor
Oder versuchen, Bürgermeisterin zu werden
Or marry a writer
Oder einen Schriftsteller heiraten
Smoke crack
Crack rauchen
And slash tyres
Und Autoreifen aufschlitzen
Make jokes you don't like
Witze machen, die du nicht magst
Or paint ducks and retire...
Oder Enten malen und in Rente gehen...
You can bet your black ass that I'm going to
Darauf kannst du deinen schwarzen Arsch verwetten, dass ich das tun werde





Writer(s): Amanda Palmer


Attention! Feel free to leave feedback.