Lyrics and translation Amedeo Minghi - Bella Stella - Live
Stella
dove
sei
Звезда,
где
ты
Dove
splendi
mai?
Где
ты
светишься?
Il
Cielo
è
buio
ormai
Небо
теперь
темно
Ed
anche
i
giorni
miei.
И
мои
дни
тоже.
C'è
un
vento
freddo
a
soffiar
tende
Там
холодный
ветер,
чтобы
дуть
палатки
Foglie
cappotti
e
me.
Листья
пальто
и
меня.
L'inverno
lungo
che
ci
attende
Долгая
зима,
которая
ждет
нас
Nuvole
e
cenere
Облака
и
пепел
Che
stella
sei
Какая
звезда
ты
Se
stanotte
Tu
non
ci
sei...
Если
тебя
сегодня
не
будет...
Stella
ti
direi
Стелла
я
бы
сказал
вам
Non
ti
ho
capito
mai
Я
никогда
тебя
не
понимал.
Ma
ora
non
ci
sei
Но
теперь
тебя
нет
So
quanto
male
fai.
Я
знаю,
как
тебе
больно.
C'è
un
gran
silenzio
Там
очень
тихо
E
in
questo
immenso
И
в
этом
огромном
Io
che
ripenso
a
Te.
Я
думаю
о
тебе.
C'è
un
fuoco
spento
ed
io
che
canto
Огонь
потух,
и
я
пою
Ti
sento
accanto
a
me.
Я
чувствую
тебя
рядом
со
мной.
Che
stella
sei
Какая
звезда
ты
Se
stanotte
Tu
non
ci
sei...
Если
тебя
сегодня
не
будет...
Bella
stella
tu
dove
sei
Красивая
звезда
ты
где
ты
Tra
il
tempo
ed
il
battito
del
cuore
cosa
c'è
Между
временем
и
сердцебиением
что
L'essenza
di
un'assenza
dentro
me
Суть
отсутствия
внутри
меня
Il
tempo
qui
è
come
un
walzer
stupido
Время
здесь,
как
глупый
вальс
Che
ballano
le
ore
Танцующие
часы
E
noi
così
a
guardare...
А
мы
так
смотрим...
Ha
un
sapore
insipido
На
вкус
безвкусный
Non
è
più
dolce
ormai
Это
уже
не
слаще
L'amata
nostalgìa...
Любимая
ностальгирует...
Bella
stella
tu
dove
sei?
Где
ты?
Bella
stella
tu
dove
sei
Красивая
звезда
ты
где
ты
Stella
guardo
su
Звезда
я
смотрю
на
In
questa
notte
blu
В
эту
синюю
ночь
E
lì
sulla
Tua
scìa
И
там,
на
твоей
скале
Passa
la
storia
mia.
Расскажи
мне
свою
историю.
C'è
il
giorno
che
non
ti
ho
fermato
Я
тебя
не
остановила.
Quando
andavi
via.
Когда
ты
уходил.
C'è
un
sogno
che
io
ancora
sogno
Есть
ли
сон,
который
я
до
сих
пор
мечтаю
Che
mi
fa
compagnìa.
Что
делает
меня
компаньоном.
C'è
un
gran
silenzio
Там
очень
тихо
E
in
quest'immenso
И
в
этом
огромном
Io
che
ripenso
a
Te
Я
думаю
о
тебе
C'è
un
fuoco
spento
Там
потушен
огонь
Ti
sento
accanto
a
me.
Я
чувствую
тебя
рядом
со
мной.
Che
stella
sei
Какая
звезда
ты
Se
stanotte
tu
non
ci
sei?
Если
тебя
сегодня
нет?
Bella
stella
tu
dove
sei
Красивая
звезда
ты
где
ты
Se
stanotte
tu
non
ci
sei
Если
тебя
сегодня
не
будет
Bella
stella
tu
dove
sei?
Где
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.