Andrea Berg - Dich soll der Teufel hol'n - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Berg - Dich soll der Teufel hol'n




Dich soll der Teufel hol'n
Да чтоб тебя черти забрали
Meine Liebe
Моя любовь
Starb über Nacht
Умерла в одночасье
Nie - hast du es mir gesagt
Ты мне так и не сказал
Du hast mich so verletzt
Ты сделал мне так больно
Meine Träume war'n besetzt
Мои мечты были разрушены
Doch vielleicht
Но, возможно
Fehlst du mir irgendwann
Когда-нибудь я буду скучать по тебе
Nicht mehr so sehr
Уже не так сильно
Dich soll der Teufel hol'n
Да чтоб тебя черти забрали
Geh doch ich brauch dich nicht
Уходи, ты мне не нужен
Dich soll der Teufel hol'n
Да чтоб тебя черти забрали
Auch wenn ich dich vermiss
Даже если я скучаю
Die schnelle Fahrt zum Himmel
Быстрый путь на небеса
Es gab nie ein danach
Не было никакого "после"
Du fehlst mir so sehr
Я так по тебе скучаю
Nicht nur bei Nacht
И не только ночью
Kalt die Nächte
Холодные ночи
War oft allein
Часто была одна
Doch - ich hab mich befreit
Но я освободилась
Wie schwer es auch war
Как бы тяжело ни было
Ich komm gut damit klar
Я со всем справлюсь
Fühl die Kraft meiner Liebe
Чувствую силу моей любви
Tief in mir - sie gehörte dir
Глубоко внутри - она принадлежала тебе
Dich soll der Teufel hol'n
Да чтоб тебя черти забрали
Geh doch ich brauch dich nicht
Уходи, ты мне не нужен
Dich soll der Teufel hol'n
Да чтоб тебя черти забрали
Auch wenn ich dich vermiss
Даже если я скучаю
Die schnelle Fahrt zum Himmel
Быстрый путь на небеса
Es gab nie ein danach
Не было никакого "после"
Du fehlst mir so sehr
Я так по тебе скучаю
Nicht nur bei Nacht
И не только ночью
Dich soll der Teufel hol'n
Да чтоб тебя черти забрали
Geh doch ich brauch dich nicht
Уходи, ты мне не нужен
Dich soll der Teufel hol'n
Да чтоб тебя черти забрали
Auch wenn ich dich vermiss
Даже если я скучаю
Die schnelle Fahrt zum Himmel
Быстрый путь на небеса
Es gab nie ein danach
Не было никакого "после"
Du fehlst mir so sehr
Я так по тебе скучаю
Nicht nur bei Nacht
И не только ночью
Die schnelle Fahrt zum Himmel
Быстрый путь на небеса
Es gab nie ein danach
Не было никакого "после"
Du fehlst mir so sehr
Я так по тебе скучаю
Nicht nur bei Nacht
И не только ночью





Writer(s): Eugen Roemer


Attention! Feel free to leave feedback.