Andreas Martin - Du bist alles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andreas Martin - Du bist alles




Du bist alles
Ты - это всё
Mir bleibt keine Wahl
У меня нет выбора,
Ich weiß; dein Blick sagt mir
Я знаю, твой взгляд говорит мне:
Es ist soweit.
Время пришло.
Feuer verlischt im Eis
Огонь гаснет во льду,
Ende der Zärtlichkeit.
Конец нежности.
Du bist der Engel
Ты - ангел,
Der mich liebt
Который любит меня,
Der Teufel
Ты - дьявол,
Der mich kriegt
Который захватывает меня.
Du bist alles in einem
Ты всё в одном,
Ich brauch' dich viel mehr als du glaubst.
Ты нужна мне гораздо больше, чем ты думаешь.
Du bist der Traum
Ты - мечта,
Der immer bleibt
Которая всегда останется,
Die harte Wirklichkeit
Суровая реальность.
Du bist alles in einem
Ты - это всё,
Für alle Ewigkeit.
На всю вечность.
Wir steh'n am Bahnsteig
Мы стоим на перроне,
Und ein kalter Wind hüllt uns ein
И холодный ветер обнимает нас.
Ich bleibe hier
Я остаюсь здесь,
Du fährst allein. Maria
Ты уезжаешь одна. Мария,
Maria
Мария,
Maria
Мария,
Maria
Мария.
Oh
О,
Ich glaub' es wird ein langer Abschied sein.
Думаю, это будет долгое прощание.
Du
Ты
Halt mich fest ein letztes Mal
Обними меня крепко в последний раз,
Was dann kommt
Что будет потом -
Ist egal
Неважно.
Du bist alles
Ты - это всё,
Wenn ich dich verliere
Если я потеряю тебя,
Dann bleibt mir nichts mehr.
То у меня ничего не останется.
Nimm uns're Träume und dann geh'
Возьми наши мечты и уходи,
Sag' nicht ich soll versteh'n
Не говори, что я должен понять.
Du bist alles
Ты - это всё,
Jetzt gehst du und alles ist vorbei.
Сейчас ты уйдешь, и всё кончено.
Mir bleibt keine Wahl
У меня нет выбора,
Ich weiß; dein Blick sagt mir
Я знаю, твой взгляд говорит мне:
Es ist soweit.
Время пришло.
Schmerz ist kein hoher Preis für soviel Zärtlichkeit.
Боль - невысокая цена за столько нежности.
Du machst dich frei aus meinen Armen
Ты освобождаешься из моих объятий
Dann steigst du ein
Потом садишься в поезд.
Du merkst nicht
Ты не замечаешь,
Daß ich um dich wein'. Maria
Что я плачу по тебе. Мария,
Maria
Мария,
Maria
Мария,
Maria
Мария.
Oh
О,
Ich glaub' es wird ein langer Abschied sein.
Думаю, это будет долгое прощание.
Ich hab' den Engel so geliebt
Я так любил ангела,
Der Teufel hat gesiegt
Дьявол победил.
Ich hätt' alles gegeben; was bleibt mir
Я бы отдал всё; что мне осталось,
Wenn's dich nicht mehr gibt?
Когда тебя больше нет?
Du bist die Insel in der Nacht
Ты - остров в ночи,
Wo ich irgendwann erwach'
Где я когда-нибудь проснусь.
Du bist alles
Ты - это всё,
Und bleibst es in alle Ewigkeit.
И останешься ею на всю вечность.
Ich hab' den Engel so geliebt
Я так любил ангела,
Der Teufel hat gesiegt
Дьявол победил.





Writer(s): Francesco Bruletti, Hans Greiner, Andreas Martin Krause


Attention! Feel free to leave feedback.