Lyrics and translation Andreas Martin - Einmal zu oft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einmal zu oft
One Time Too Many
Ich
pack'
nur
noch
ein
paar
Sachen,
I’ll
only
pack
a
few
things,
Dann
geh'
ich,
komm'
nie
mehr
zurück.
Then
I’ll
go
and
never
return.
Ich
kämpf'
von
jetzt
an
nur
um
mein
eigens
Glück.
From
now
on,
I’ll
fight
only
for
my
own
happiness.
Und
ich
fühl'
mich
auf
einmal
so
frei
And
suddenly
I
feel
so
free
Und
erleichtert
wie
nie,
wie
niemals
bei
dir.
And
relieved
like
never
before,
never
with
you.
Du
hast
mir
nie
gehört,
You
never
belonged
to
me,
Drum
kann
ich
dich
auch
nicht
verlier'n.
So
I
can’t
lose
you
either.
Du
hast
einmal
zu
oft
mich
verraten
You
betrayed
me
one
time
too
many
Und
mich
tief
in
der
Seele
verletzt.
And
hurt
me
deep
down
in
my
soul.
Du
hast
einmal
zu
oft
mir
die
Liebe
geschwor'n
You
swore
your
love
to
me
one
time
too
many
Und
sie
dann
durch
Lügen
ersetzt.
And
then
replaced
it
with
lies.
Ich
hab'
einmal
zu
oft
dir
geglaubt
I
believed
you
one
time
too
many
Und
aus
Sehnsucht,
gebetet,
geträumt
und
gehofft.
And
out
of
longing,
I
prayed,
daydreamed,
and
hoped.
Doch
ein
Herz
bricht
nur
einmal
But
a
heart
breaks
only
once
Und
das
ist
dann
einmal
zu
oft.
And
that’s
then
one
time
too
many.
Ich
küss'
doch
nur
noch
einmal
auf
die
Lippen,
I’ll
kiss
you
one
more
time
on
the
lips,
Dann
bin
ich
auch
schon
fort.
And
then
I’ll
be
gone.
Du
schaust
mich
an
und
du
sagst
kein
einziges
Wort.
You
look
at
me
and
you
don’t
say
a
single
word.
Und
die
Tränen,
die
laufen
dir
über's
Gesicht,
And
tears
run
down
your
face,
So
wie
mir,
in
all
diesen
Jahr'n.
Just
like
they
have
for
me,
for
all
these
years.
Mach
es
doch
so
wie
ich
Do
what
I
did
Und
vergiss,
dass
wir
glücklich
war'n.
And
forget
that
we
were
happy.
Du
hast
einmal
zu
oft
mich
verraten
You
betrayed
me
one
time
too
many
Und
mich
tief
in
der
Seele
verletzt.
And
hurt
me
deep
down
in
my
soul.
Du
hast
einmal
zu
oft
mir
die
Liebe
geschwor'n
You
swore
your
love
to
me
one
time
too
many
Und
sie
dann
durch
Lügen
ersetzt.
And
then
replaced
it
with
lies.
Ich
hab'
einmal
zu
oft
dir
geglaubt
I
believed
you
one
time
too
many
Und
aus
Sehnsucht,
gebetet,
geträumt
und
gehofft.
And
out
of
longing,
I
prayed,
daydreamed,
and
hoped.
Doch
ein
Herz
bricht
nur
einmal
But
a
heart
breaks
only
once
Und
das
ist
dann
einmal
zu
oft.
And
that’s
then
one
time
too
many.
Ich
glaub'
immer
noch
an
die
Liebe,
I
still
believe
in
love,
Ganz
egal,
was
ich
auch
tu'.
No
matter
what
I
do.
Irgendwann
werd'
ich
eine
finden,
Someday
I’ll
find
someone,
Die
mich
viel
mehr
liebt,
Who
loves
me
much
more,
Die
mich
viel
mehr
liebt
als
du.
Who
loves
me
much
more
than
you.
Du
hast
einmal
zu
oft
mich
verraten
You
betrayed
me
one
time
too
many
Und
mich
tief
in
der
Seele
verletzt.
And
hurt
me
deep
down
in
my
soul.
Du
hast
einmal
zu
oft
mir
die
Liebe
geschwor'n
You
swore
your
love
to
me
one
time
too
many
Und
sie
dann
durch
Lügen
ersetzt.
And
then
replaced
it
with
lies.
Ich
hab'
einmal
zu
oft
dir
geglaubt
I
believed
you
one
time
too
many
Und
aus
Sehnsucht,
gebetet,
geträumt
und
gehofft.
And
out
of
longing,
I
prayed,
daydreamed,
and
hoped.
Doch
ein
Herz
bricht
nur
einmal
But
a
heart
breaks
only
once
Und
das
ist
dann
einmal
zu
oft.
And
that’s
then
one
time
too
many.
Doch
ein
Herz
bricht
nur
einmal
But
a
heart
breaks
only
once
Und
das
ist
dann
einmal
zu
oft.
And
that’s
then
one
time
too
many.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Wolfgang G. Herrmann
Attention! Feel free to leave feedback.