Andrew E. - Mas Gusto Mo Siya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew E. - Mas Gusto Mo Siya




Sa gabing ika'y kalakip, puso'y nag-uugnay
В ту ночь, когда ты рядом, сердце соединяется
Kaligayahan at sa halip napapawi ang lumbay
Счастье и скорее рассеивающий мрак
Lagi lang iniisip pag-ibig ko'y tunay
Всегда думая, что я люблю тебя по-настоящему
At pati sa panaginip, ito'y walang humpay
И во сне это неумолимо
Ngunit kung ang pagsuyo'y 'di na magtatagal
Но если Любовь - это в долгосрочной перспективе
Sabihin lang sa akin kung may iba kang mahal
Просто скажи мне, любишь ли ты кого-то другого
At kung ako sa 'yo'y sadya nang balewala
И если бы я был на грани банкротства
Pag-ibig kong ito'y wala ng magagawa
Мне это нравится, и я ничего не могу с этим поделать
Aanhin pa ang puso kung 'di mo pansin
Если вы не обращаете внимания
Hinding-hindi na natuto, bigo ang damdamin
Никогда не изученные, разочарованные чувства
Ito ba ang pag-suyo na dapat tanggapin
Это тот шов, который должен быть принят
'Di malaman kung paano ang aking gagawin
Я знаю, как я выигрываю.
Ngunit kung ang pagsuyo'y 'di na magtatagal
Но если Любовь - это в долгосрочной перспективе
Sabihin lang sa akin kung may iba kang mahal
Просто скажи мне, любишь ли ты кого-то другого
At kung ako sa 'yo'y sadya nang balewala
И если бы я был на грани банкротства
Pag-ibig kong ito'y wala ng magagawa
Мне это нравится, и я ничего не могу с этим поделать
Huling-huli ko ikaw ngunit 'di makasigaw oh woh
Мне жаль, но о-о-о...
Ngayon ay alam ko na mas gusto mo siya oh woh
Теперь я знаю, что ты предпочитаешь его, о-о-о
Ang ika'y mapasa-akin, kaligayahan na
Ты будешь во мне, счастье, которое
Ang lahat ay hahamakin masunod ka lang, sinta
Все они сумасшедшие, дорогая.
Sino ba ang pipiliin sa aming dalawa
Кто выберет нас обоих
Kaya't sabihin mo sa akin, ako'y wala na ba
Так скажи мне, я ушел?
Ngunit kung ang pagsuyo'y 'di na magtatagal
Но если Любовь - это в долгосрочной перспективе
Sabihin lang sa akin kung may iba kang mahal
Просто скажи мне, любишь ли ты кого-то другого
At kung ako sa 'yo'y sadya nang balewala
И если бы я был на грани банкротства
Pag-ibig kong ito'y wala ng magagawa
Мне это нравится, и я ничего не могу с этим поделать
Ang bakas ng lumipas, aking babalikan
Свет света, мой свет.
'Di ba't ako ang taga-pilas ng iyong kalungkutan
не источник твоей печали
Ngunit bakit pinapilas ang ating samahan
Но почему наша организация такая убогая
Marahil sa iyong pag-iwas ako'y napabayaan
Я с тобой так, как я с тобой.
Ngunit kung ang pagsuyo'y 'di na magtatagal
Но если Любовь - это в долгосрочной перспективе
Sabihin lang sa akin kung may iba kang mahal
Просто скажи мне, любишь ли ты кого-то другого
At kung ako sa 'yo'y sadya nang balewala
И если бы я был на грани банкротства
Pag-ibig kong ito'y wala ng magagawa
Мне это нравится, и я ничего не могу с этим поделать
Huling-huli ko ikaw ngunit 'di makasigaw oh woh
Мне жаль, но о-о-о...
Ngayon ay alam ko na mas gusto mo siya oh woh
Теперь я знаю, что ты предпочитаешь его, о-о-о
Huling-huli ko ikaw ngunit 'di makasigaw oh woh
Мне жаль, но о-о-о...
Ngayon ay alam ko na mas gusto mo siya
Теперь я знаю, что он нравится тебе больше





Writer(s): Andrew Ford Espiritu


Attention! Feel free to leave feedback.