Lyrics and translation Andrew Lloyd Webber feat. Jerôme Pradon - Heaven on Their Minds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven on Their Minds
Грядущий мир
My
mind
is
clearer
now
Теперь
мой
разум
чист,
All
too
well
Слишком
хорошо
Soon
will
be
Скоро
попадем,
If
you
strip
away
Если
ты
сбросишь
Soon
will
be
Скоро
попадем.
You've
started
to
believe
Ты
начал
верить
The
things
they
say
of
you
Тому,
что
о
тебе
говорят,
You
really
do
believe
Ты
действительно
веришь,
This
talk
of
God
is
true
Что
эти
разговоры
о
Боге
- правда?
And
all
the
good
you've
done
И
все
добро,
что
ты
сделал,
Will
soon
get
swept
away
Скоро
будет
сведено
на
нет.
You've
begun
to
matter
more
Ты
начал
значить
больше,
Than
the
things
you
say
Чем
твои
же
слова.
Listen,
Jesus,
I
don't
like
what
I
see
Послушай,
Иисус,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
All
I
ask
is
that
you
listen
to
me
Я
прошу
лишь
об
одном:
выслушай
меня
And
remember
I've
been
your
right
hand
man
all
along
И
помни,
я
всегда
был
твоей
правой
рукой.
You
have
set
them
all
on
fire
Ты
зажег
в
них
огонь,
They
think
they've
found
the
new
Messiah
Они
думают,
что
нашли
нового
Мессию,
And
they'll
hurt
you
when
they
find
they're
wrong
И
они
причинят
тебе
боль,
когда
поймут,
что
ошиблись.
I
remember
when
this
whole
thing
began
Я
помню,
как
все
начиналось.
No
talk
of
God
then,
we
called
you
a
man
Никаких
разговоров
о
Боге,
мы
называли
тебя
человеком,
And
believe
me,
my
admiration
for
you
hasn't
died
И
поверь,
мое
восхищение
тобой
не
угасло,
But
every
word
you
say
today
Но
каждое
твое
слово
сегодня
Gets
twisted
'round
some
other
way
Искажается
и
переворачивается,
And
they'll
hurt
you
if
they
think
you've
lied
И
они
причинят
тебе
боль,
если
подумают,
что
ты
солгал.
Nazareth,
your
famous
son
Назарет,
твой
знаменитый
сын
Should
have
stayed
the
Great
Unknown
Должен
был
оставаться
великим
неизвестным.
Like
his
father
carving
wood
Как
и
его
отец,
вырезая
из
дерева,
He'd
have
made
good
Он
бы
делал
хорошие
Table,
chair,
and
oaken
chest
Столы,
стулья
и
дубовые
сундуки,
Would
have
suited
Jesus
best
Это
подошло
бы
Иисусу
больше
всего.
He'd
have
caused
nobody
harm
Он
бы
никому
не
причинил
вреда,
No
one
alarm
Ни
у
кого
не
вызвал
тревоги.
Listen
Jesus,
do
you
care
for
your
race?
Послушай,
Иисус,
ты
заботишься
о
своем
народе?
Don't
you
see
we
must
keep
in
our
place?
Разве
ты
не
видишь,
мы
должны
знать
свое
место?
We
are
occupied
Мы
под
оккупацией,
Have
you
forgotten
how
put
down
we
are?
Ты
забыл,
как
нас
притесняют?
And
our
conquerors
object
И
наши
завоеватели
не
потерпят
To
another
noisy
sect
Еще
одну
шумную
секту.
And
they'll
crush
us
if
we
go
too
far
Они
сокрушат
нас,
если
мы
зайдем
слишком
далеко,
If
we
go
too
far
Если
мы
зайдем
слишком
далеко.
Listen
Jesus
to
the
warning
I
give
Послушай,
Иисус,
мое
предостережение.
Please
remember
that
I
want
us
to
live
Пожалуйста,
помни,
я
хочу,
чтобы
мы
жили.
But
it's
sad
to
see
our
chances
weakening
with
ev'ry
hour
Но
грустно
видеть,
как
наши
шансы
тают
с
каждым
часом.
All
your
followers
are
blind
Все
твои
последователи
слепы,
Too
much
heaven
on
their
minds
Слишком
много
мечты
о
небесах
в
их
головах.
It
was
beautiful,
but
now
it's
sour
Это
было
прекрасно,
но
теперь
все
испорчено,
Yes,
it's
all
gone
sour
Да,
все
испорчено.
Listen
Jesus
to
the
warning
I
give
Послушай,
Иисус,
мое
предостережение.
Please
remember
that
I
want
us
to
live
Пожалуйста,
помни,
я
хочу,
чтобы
мы
жили.
So
listen
Jesus
to
the
warning
I
give
Так
послушай
же,
Иисус,
мое
предостережение,
I
- I
just
want
us
to
live
Я...
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
жили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber
Attention! Feel free to leave feedback.