Andrew Lloyd Webber feat. 'Jesus Christ Superstar' 1996 London Cast, Steve Balsamo, Joanna Ampil & Zubin Varla - What's The Buzz? / Strange Thing, Mystifying - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Lloyd Webber feat. 'Jesus Christ Superstar' 1996 London Cast, Steve Balsamo, Joanna Ampil & Zubin Varla - What's The Buzz? / Strange Thing, Mystifying




What's The Buzz? / Strange Thing, Mystifying
В чем шумиха? / Странное дело, мистификация
What's the buzz?
В чем шумиха?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
Why should you want to know?
С чего тебе вдруг захотелось это знать?
Don't you mind about the future?
Тебя не волнует будущее?
Don't you try to think ahead?
Ты не пытаешься думать наперед?
Save tomorrow for tomorrow
Оставь завтрашний день для завтра
Think about today instead
Лучше подумай о сегодняшнем дне
I could give you facts and figures
Я мог бы привести тебе факты и цифры
Even give you plans and forecasts
Даже дать тебе планы и прогнозы
Even tell you where I'm going
Даже сказать тебе, куда я иду
When do we ride into Jerusalem?
Когда мы въедем в Иерусалим?
When do we ride into Jerusalem?
Когда мы въедем в Иерусалим?
When do we ride into Jerusalem?
Когда мы въедем в Иерусалим?
When do we ride into Jerusalem?
Когда мы въедем в Иерусалим?
When do we ride into Jerusalem?
Когда мы въедем в Иерусалим?
Why should you want to know?
С чего тебе вдруг захотелось это знать?
Why are you obsessed with fighting
Почему ты одержима борьбой
Times and fates you can't defy?
Со временем и судьбой, которым ты не можешь бросить вызов?
If you knew the path we're riding
Если бы ты знала путь, по которому мы идем
You'd understand it less than I
Ты бы поняла это меньше, чем я
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
Let me try to cool down your face a bit
Давай-ка я немного остужу твой пыл
Let me try to cool down your face a bit
Давай-ка я немного остужу твой пыл
Let me try to cool down your face a bit
Давай-ка я немного остужу твой пыл
Let me try to cool down your face a bit
Давай-ка я немного остужу твой пыл
Let me try to cool down your face a bit
Давай-ка я немного остужу твой пыл
Let me try to cool down your face a bit
Давай-ка я немного остужу твой пыл
Mary that is good
Мария, это хорошо
While you prattle through your supper
Пока ты болтаешь за ужином
Where and when and who and how
Где и когда и кто и как
She alone has tried to give me
Только она попыталась дать мне
What I need right here and now
То, что мне нужно прямо здесь и сейчас
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
В чем шумиха, скажи мне, что происходит?
It seems to me a strange thing, mystifying
Мне кажется странным, мистическим,
That a man like you can waste his time on women of her kind.
Что такой мужчина, как ты, может тратить свое время на женщин ее типа.
(Hey, cool it, man)
(Эй, полегче, парень)
Yes, I can understand that she amuses,
Да, я могу понять, что она забавляет,
But to let her kiss you, stroke your hair, is hardly in your line.
Но позволять ей целовать тебя, гладить твои волосы - это не для тебя.
It's not that I object to her profession,
Не то чтобы я возражал против ее профессии,
But she doesn't fit in well with what you teach and say.
Но она не очень вяжется с тем, чему ты учишь и что говоришь.
It doesn't help us if you're inconsistent.
Нам не поможет, если ты будешь непоследователен.
They only need a small excuse to put us all away.
Им нужен лишь небольшой повод, чтобы упрятать нас всех.
Who are you to criticise her?
Кто ты такой, чтобы критиковать ее?
Who are you to despise her?
Кто ты такой, чтобы презирать ее?
Leave her, leave her, let her be now.
Оставь ее, оставь ее, пусть идет своей дорогой.
Leave her, leave her, she's with me now.
Оставь ее, оставь ее, теперь она со мной.
If your slate is clean, then you can throw stones.
Если твоя совесть чиста, тогда можешь бросать камни.
If your slate is not, then leave her alone.
Если нет, то оставь ее в покое.
I'm amazed that men like you can be so shallow, thick and slow
Я поражена, что такие мужчины, как ты, могут быть такими недалекими, тупыми и медлительными
There is not a man among you who know or cares if I come or go.
Среди вас нет ни одного мужчины, который знал бы или заботился о том, приду я или уйду.
No, you're wrong! You're very wrong!
Нет, ты не права! Ты очень не права!
No, you're wrong! You're very wrong!
Нет, ты не права! Ты очень не права!
No, you're wrong! You're very wrong!
Нет, ты не права! Ты очень не права!
No, you're wrong! You're very wrong!
Нет, ты не права! Ты очень не права!
How can you say that?
Как ты можешь так говорить?
How can you say that?
Как ты можешь так говорить?
How can you say that?
Как ты можешь так говорить?
How can you say that?
Как ты можешь так говорить?
Not one, not one of you!
Ни один из вас!





Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Attention! Feel free to leave feedback.