Andrew Lloyd Webber feat. Carrie Hope Fletcher - Cinderella's Soliloquy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Lloyd Webber feat. Carrie Hope Fletcher - Cinderella's Soliloquy




Cinderella's Soliloquy
Монолог Золушки
I was fine on my own
Мне было хорошо одной,
Made of steel, hard as stone
Сделанной из стали, твердой, как камень.
I know I have a heart because you broke it
Я знаю, что у меня есть сердце, потому что ты его разбил.
Didn't know what to do and now it's far too late
Не знала, что делать, а теперь слишком поздно.
Far too late to sing a love song
Слишком поздно петь песню о любви,
You're in someone else's arms
Ты в объятиях другой.
Far too late for happy endings
Слишком поздно для счастливого конца,
My chance is gone
Мой шанс упущен.
If I could
Если бы я могла,
I would somehow turn the clock back
Я бы каким-то образом повернула время вспять.
I might have a different fate
У меня могла быть другая судьба,
But it's far too—
Но уже слишком…
What was I thinking
О чем я только думала,
When I've always know that I really don't belong here?
Когда всегда знала, что мне здесь не место?
I can't help but wonder
Не могу не задаваться вопросом,
Why it took so long to say so long, it's wrong here
Почему мне потребовалось так много времени, чтобы сказать "прощай", здесь все не так.
Why did I even want to get married?
Зачем я вообще хотела замуж?
Why live a life so dull and unvaried?
Зачем жить такой скучной и однообразной жизнью?
I have been nowhere
Я нигде не была,
And it's time for me to go where life is free
И мне пора туда, где жизнь свободна.
Look at me Cinderella, with the wind in my sails
Посмотри на меня, Золушка, с ветром в парусах.
I will never look behind me
Я никогда не оглянусь назад.
You won't see Cinderella, I'll be off blazing trails
Ты не увидишь Золушку, я буду прокладывать новые пути,
Where no one I know can find me
Где никто из знакомых меня не найдет.
Pack up all my things, I'll leave no traces
Соберу все свои вещи, не оставлю следов.
Forwarding address? All unknown places
Адрес для пересылки? Все неизвестные места.
Solely on my own with no apron strings
Совершенно одна, без каких-либо ограничений,
I will spread my wings
Я расправлю свои крылья.
Look at me, Cinderella, flying high in the skies
Посмотри на меня, Золушка, парящая высоко в небе,
With her eyes on the horizon
С глазами, устремленными к горизонту.
I'll be free, Cinderella, there will be no goodbye
Я буду свободна, Золушка, не будет прощаний
And no ties to compromise me
И никаких уз, чтобы меня связывать.
Think of me gone
Считай меня пропавшей,
'Cause I'll be gone
Потому что я исчезну.
I'll forget you!
Я забуду тебя!





Writer(s): David Zippel, Andrew Lloyd-webber


Attention! Feel free to leave feedback.