Lyrics and translation Andries Bezuidenhout - Net Nog 'n Liefdeslied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Net Nog 'n Liefdeslied
Ещё одна песня о любви
Elke
tweede
lied
handel
oor
die
liefde
Каждая
вторая
песня
о
любви
Liefde
gewen
of
liefde
verloor
О
любви,
которую
завоевали,
или
о
любви,
которую
потеряли
Oor
afstand
of
nabyheid,
wolke
en
reënboë
О
расстоянии
или
близости,
облаках
и
радугах
Die
klank
van
'n
stem,
die
kleur
van
oë
Звуке
голоса,
цвете
глаз
Maar
vir
jou
het
ek
net
hierdie
enigste
lied
Но
для
тебя
у
меня
есть
только
эта
единственная
песня
Dis
net
vir
jou,
dis
spesifiek
Она
только
для
тебя,
она
особенная
Laat
geen
ander
dit
sing
nie
Не
позволяй
никому
другому
петь
её
Vir
iemand
anders
bring
nie
И
никому
другому
не
неси
Dis
al
wat
ek
het
om
aan
te
bied
Это
всё,
что
я
могу
тебе
предложить
Ek
hoor
die
liefde
is
universeel
Я
слышал,
что
любовь
универсальна
Dis
'n
album
vol
foto's
en
soms
'n
spieël
Это
альбом,
полный
фотографий,
а
иногда
и
зеркало
Soms
kan
ek
my
verbeel
dis
deel
en
dalk
uitdeel
Иногда
я
могу
представить,
что
это
часть
и,
возможно,
могу
ею
поделиться
Soms
is
dit
diefstal
en
soms
sommer
speel
Иногда
это
кража,
а
иногда
просто
игра
Maar
vir
jou
het
ek
net
hierdie
enigste
lied
Но
для
тебя
у
меня
есть
только
эта
единственная
песня
Dis
net
vir
jou,
dis
spesifiek
Она
только
для
тебя,
она
особенная
Laat
geen
ander
dit
sing
nie
Не
позволяй
никому
другому
петь
её
Vir
iemand
anders
bring
nie
И
никому
другому
не
неси
Dis
al
wat
ek
het
om
aan
te
bied
Это
всё,
что
я
могу
тебе
предложить
Soetsappig
miskien,
of
dalk
selfs
geyk,
'n
Может
быть,
слишком
сладкая,
или
даже
глупая,
Liefdeslied
gee
ek
jou
gelyk
Песню
о
любви
я
дарю
тебе
Is
meestal
te
rou
te
hart
op
die
mou
Чаще
всего,
слишком
откровенная,
сердце
нараспашку
Maar
die
een
is
nietemin
net
vir
jou
Но
эта
песня,
тем
не
менее,
только
для
тебя
So
vir
jou
het
ek
net
hierdie
enigste
lied
Так
что
для
тебя
у
меня
есть
только
эта
единственная
песня
Ek
bring
dit
vir
jou,
dis
spesifiek
Я
несу
её
тебе,
она
особенная
Laat
geen
ander
dit
dan
sing
nie
Не
позволяй
никому
другому
петь
её
Vir
iemand
anders
bring
nie
И
никому
другому
не
неси
Dis
al
wat
ek
het
om
aan
te
bied
Это
всё,
что
я
могу
тебе
предложить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andries Bezuidenhout
Attention! Feel free to leave feedback.